Читать «В погоне за блаженством» онлайн - страница 138
Бобби Смит
Через несколько минут он услышал ее шаги в гостиной рядом с ее комнатой и быстро задвинул шторы.
Джулиана открыла дверь и почувствовала себя дома. Вечер, проведенный с Филиппом в одной из семей, был невыносимо скучным. Сбросив вечернюю шаль на стул, она села к туалетному столику, распустила волосы и стала снимать украшения. Она сосредоточилась на своих мыслях, еще когда стягивала перчатки и сбрасывала с усталых ног туфли. Завтра горничная все приберет, незачем волноваться об этом сегодня. Единственное, чего ей хотелось сейчас, так это рухнуть в постель и заснуть. Она заметила, как колыхнулась штора, но подумала, вероятно, что окно осталось открытым, и продолжала раздеваться. Она стояла в ночной сорочке с распущенными волосами, когда услышала голос, оглушивший ее.
— Прекрасно выглядишь, Джули.
У нее перехватило дыхание, и она в ужасе поднесла руку к губам. Она не могла сдвинуться с места, ведь она хорошо знала этот голос… Может, это галлюцинации? Тишина продлилась еще несколько минут. Она подумала, что сходит с ума, и решила набросить пеньюар.
— Нет, это не сон, — повторил все тот же голос, но с большей жестокостью.
— Маршалл? Как? Откуда?
Голос ее прозвучал слабо. Чувствуя, что сейчас упадет, она ухватилась за кровать.
Он вышел из-за бархатных штор.
— Добрый вечер, Джулиана, — сказал он спокойно.
— Боже! — едва смогла произнести она и лишилась чувств.
Открыв глаза, она увидела его окаменевшее лицо прямо перед собой. Почему он оставил ее лежать на полу, если он действительно живой? В голове стучало. Она осторожно села, шатаясь из стороны в сторону от сильного удара при падении и от того, что увидела человека, которого давно считала погибшим.
— Это действительно ты?
— Да, Джули, это я. Не ждала?
— Что ты имеешь в виду? — едва выдавила она, комок подступил к горлу.
— Ты не искала меня?
— Все считают, что ты умер. Почему я должна была искать тебя? — В голосе зазвучали истерические нотки.
— В этом-то все и дело, дорогая. Ты так все спланировала, что никто бы и не стал подозревать тебя. Ты и соболезнования уже выразила?
— Да. Твоя…
— Замолчи! — угрожающе перебил Маршалл. — Твой план не удался. Я жив, как видишь. Просто немного хуже выгляжу. — Он дотронулся до своего лица.
Джулиана молчала, пока он расхаживал по комнате. Он был похож сейчас на загнанного в клетку дикого зверя. В каждом движении чувствовалось напряжение. Вдруг он повернулся и нежно провел рукой по ее волосам.
— Такие прекрасные волосы… — вымолвил он с намеренной томностью. — Я часто думал о тебе последнее время.