Читать «Тайна атолла Муаи (Тихоокеанский кратер)» онлайн - страница 34
Александр Шалимов
— Но один человек практически бессилен… Если кто-то пойдёт по вашим стопам в исследовании тихоокеанского дна… Сейчас организуется столько экспедиций…
— Да, конечно… Рано или поздно моё открытие кто-нибудь повторит. И если это случится в ближайшие десятилетия, остаётся лишь утешаться мыслью, что человечество будет проклинать не меня.
— Но разве нельзя придумать что-нибудь?…
— Я не сумел…
— Это потому, что вы один.
— Я не один, — возразил он, обнимая Ку Мара. — Со мной вот — все они… и, право, мы кое-какая сила!
— Правильно, — подтвердил Ку Мар.
— Вы хотите сказать, что, если кто-то попытается повторить ваше открытие и приблизится к истине, вы помешаете исследователям так же, как когда-то Алмазная корпорация хотела помешать вам?
Он нахмурился:
— Возможно… Да, возможно, что мы попытаемся помешать. Впрочем, не теми методами, которые использовала Алмазная корпорация. Безумцев надо остановить. Вовремя остановить!… Если иного выхода не окажется, я готов буду вмешаться… Да-да, я и мы все…
— Но что вы можете?…
— О, — живо перебил он, — вы недооцениваете наши силы и возможности. Уверяю вас, кое-что можем… Моя сила в знании того, что может случиться… А знать — это уметь предвидеть…
— Одного предвидения событий, даже самого точного, недостаточно, — не сдавался я. — Между предвидением и реальной возможностью противодействия зачастую существует пропасть. Как вы преодолеете эту пропасть? Можно ли вообще преодолеть её в данном случае?
Он испытующе посмотрел на меня:
— Хотите, чтобы раскрыл вам частицу моих… наших планов? Не сделаю этого… Скажу лишь: время работает на нас. Надеюсь, даже почти убеждён, что повторить моё открытие смогут ещё не скоро. И пока я жив, тайна Тихоокеанского кратера будет сохранена.
— А вы не боитесь, что я расскажу обо всём этом другим учёным?
— Нет, — очень серьёзно ответил он. — Во-первых, потому, что вы обещали хранить тайну Муаи, а ведь вы порядочный человек, не так ли?
— Правильно, — снова подтвердил Ку Мар.
— А во-вторых, я же не сказал ничего, что могло бы… натолкнуть на след. Я говорил в самых общих чертах… А они известны каждому геологу.
— И всё-таки мне кажется, — сказал я, — что вы не совсем правы, профессор. Вы могли молчать о самом открытии, но надо было бороться с несправедливостью, добиваться наказания виновников гибели ваших товарищей. Есть же на свете честные люди, далее и в нашей стране. Вас бы поддержали. И надо было рассказать правду о месторождениях алмазов. Они нужны всему человечеству.
— Да поймите вы, — с лёгким раздражением возразил Гомби, — что всё это гораздо сложнее, и алмазы — не самое главное… И даже гибель моих товарищей… На карту поставлено большее — судьба человечества…
— Судьбу человечества вы не решите, сидя на этом острове. Мне кажется, вы, всё-таки переоцениваете свои силы… Правда, столкнувшись с нами, с маленькой группкой посланцев большой Земли, вы одержали верх; вы заставили нас поступить так, как сами считаете более правильным и удобным… Удобным для себя. Но ведь есть ещё целый огромный мир; перед ним вы совершенно бессильны, потому что, несмотря на все, вы ужасно одиноки. Вы, профессор, помогли стать счастливыми обитателям небольшого островка. Это правда. Но вы могли сделать гораздо большее…