Читать «Коровка, коровка, дай молочка» онлайн - страница 34
Анатолий Семенович Семенов
— Я ей, курве, сегодня задам перцу, — сказал мужик, сжимая пудовый кулак. — Она у меня попляшет.
— Если сегодня возьмём эту крепость, — усмехнулся председатель.
Доярки кончили петь «Вологду». Шитиков снова подошёл к воротам.
— Дарья! Последний раз прошу. Открой!
— Сейчас. Разбежалась. Открою когда транспортёр будет.
— Все. Переговоры окончены, — сказал зоотехник, обращаясь к председателю. — Командуй дальше сам.
К воротам подошёл пожилой сухонький мужичок.
— Марья! — крикнул он. — Ты жива?
— Жива! — откликнулась Марья Дмитриевна.
— Ты что, на старости лет спятила? В тюрьму или в психушку захотела?
— Ага! Давно хочу в психушку. Хоть отдохну маленько от этой каторги.
— Вот дура старая.
Председатель посмотрел исподлобья на ворота, покосился на бревно.
Коровы мычали все громче и громче, надсаждая утробы.
Председатель повернулся к мужикам, нацелившим бревно на ворота, и взмахнул рукой:
— Начинайте!
Мужики только этого и ждали. Смачно поплевали на ладони, взялись дружно, разогнали тележку и с криком «А-а-ах!» — ударили комлем по воротам. Ворота хрустнули, но не сдались.
12
К огромной толпе улыбающихся зевак, стоявшей рядом с фермой, торопливо подошла Анисья Пустозерова. Отыскала свою соседку Наталью Сорокину.
— Ты что? — спросила Наталья. — Собаки за тобой гнались что ли?
— Да вот торопилась. Боялась опоздать. Говорят тут бесплатное представление, — сказала Анисья, переводя дыхание.
— Концерт так концерт, — сказала Наталья, посмеиваясь. — Такого и по телевизору не увидишь.
13
Мужики ещё раз разогнали тележку и ударили бревном по воротам. Покоробились, согнулись, но устояли. Лишь с третьего удара они рухнули.
Доярки во время штурма громко пели частушки, хлопали в ладони и плясали. Они словно взбесились. Когда упали ворота, они как ни в чём не бывало продолжали петь и плясать возле поваленных ворот.
— Стойте, мужики, — сказал Шитиков, поднимая руку. — Пока не входите.
Один вошёл внутрь. Доярки, взявшись за руки, устроили вокруг него хоровод.
— Хватит дурачиться, — сказал он дружелюбно. — Устроили представление. Вот вся деревня собралась. Люди смеются над вами.
— И над вами, — сказала Маргарита Куликова, — потому что вы виноваты во всём. Тра-ля-ля-ля-ляй-ля! Тра-ля-ля-ляй-ля!
— Ага. Мы с Олейниковым притащили вам сюда полный бидон пива и ящик водки.
— Мы — женщины, — сказала Маргарита, прекратив петь, но продолжая танцевать в хороводе. — Нам в свой праздник и погулять не грех. Тра-ля-ля-ля-ляй-ля! Тра-ля-ля-ля-ляй-ля!
— Праздник-то вчера был. Сегодня будний день. И, между прочим, уже вечер на дворе.
— Тра-ля-ля-ля-ляй-ля! Тра-ля-ля-ля-ляй-ля! — хором пели доярки.
Евдокия Муравьёва, долговязая, худосочная, неопрятно одетая, ходила в танце по кругу и повторяла понравившуюся ей реплику Маргариты: