Читать «Владыки земли и моря» онлайн - страница 11
Джон Мэддокс Робертс
— Когда они поднимались от пристани, я поняла, что они считают нас примитивными дикарями!
— Мы и есть… — едва слышно прошептал король.
— В общем-то, да, мой любимый, но мы дикари, повидавшие в этом мире больше, чем они могут себе представить. Как и большинство таких людей, они ожидают, приплыв сюда, ослепить нас дешевыми поделками своих ремесленников, а взамен захотят нагрузить трюмы предметами, ценности которых мы, по их представлениям, понимать не должны… поскольку мы же самые настоящие варвары… Моя речь и манера держаться произвели на них немалое впечатление. По правде говоря, они были просто ошеломлены. Но думаю, они все равно попытаются увлечь мой примитивный разум зеркалами и яркой одеждой!
Король негромко хихикнул.
— Было бы занятно захватить их корабли, а самих поджарить на медленном огне, но для начала надо больше узнать об их стране и разобраться, как из всего этого извлечь выгоду.
— Согласна! — Лериса слегка нахмурилась, по гладкому лбу пошли морщинки. — Я не совсем уверена, что знаю, как лучше вести эту игру, любимый… Думаю, пусть пока смотрят на нас свысока. Люди не слишком следят за своим языком, если считают собеседников невежественными и бессильными. С другой стороны, я всегда ненавидела вести переговоры не с позиции силы.
Король немного задумался.
— Нет, мы должны поразить их своей силой и богатством. Когда они уплывут от нас, они отправятся прямо на материк, понимая, что там можно заключить куда более выгодные торговые сделки и дипломатические соглашения с другими странами. Они должны быть уверены, что эти острова — цитадель сильнейших воинов в мире. Они услышат про нас огромное количество историй от жителей континента, но ни на секунду не должны подумать, что мы — побежденные!
— Да, ты прав. Я устрою им небольшое путешествие, покажу некоторые наши сокровища и оружие. Человек по имени Госс, по-моему, играет по собственным правилам, на остальных ему наплевать. Я понаблюдаю за ним… может, он мне и пригодится.
— В этом ты не знаешь себе равных, моя маленькая королева!
— Но ведь ты понял, дорогой, что мировое равновесие сдвинулось с мертвой точки?
— Да, я подумал об этом. Новый континент, и при том очень богатый … Необходимо изучить конструкцию их кораблей. Возможно, если знать о ветрах, течениях и о том, как избежать жутких штормов, это плавание можно сделать намного короче. Я уверен, там мы получим возможность восстановить свое могущество, после чего вернемся на материк, восстановим империю и уничтожим Гейла!
— Ты Утомишь себя такими долгими речами, мой король. Предоставь мне этих чужеземцев, я выжму из них все до последней капли! Духи удачи отворачивались от нас в последнее время. Надеюсь, они решили вернуть нам свое расположение.
— Надеюсь… — ответил Гассем, хотя был уже не с ней, а на пути в мир своих снов. — Ничто не помешает мне исполнить свое предназначение… — и тут же уснул.
Лериса поднялась и вышла из спальни, оставив свирепых женщин охранять своего мужа. Внешне она была невозмутима, но внутренне ликовала. Если Гассем мечтает о новом походе, значит, он на пути к выздоровлению.