Читать «Больше чем скандал» онлайн - страница 71

Сари Робинс

Произведя все эти манипуляции, молодой человек обернулся. Кэтрин сидела на постели, столь искусно укутавшись в одеяло, что открытым оставалось только одно лицо.

– Все готово, – объявил он. Кэт встала. Ее щеки ярко алели.

– Благодарю вас за хлопоты.

– Что вы, какие хлопоты, – солгал Маркус.

В пансионе, предназначенном исключительно для мужчин, ванну принимали в особой комнате возле кухни. Но для Кэтрин такой вариант был совершенно неприемлем. Сложнее всего оказалось с самим корытом. Та огромная бадья, в которой обычно мылись мужчины, застряла бы на узкой лестнице. А вот детская ванночка, случайно оказавшаяся в номере Маркуса, вполне сгодилась для этого дела.

Раздобыть мыло и купальный халат, подходящий для леди, было проще всего. Впрочем, Маркус предпочел бы не упоминать, с какой тщательностью он перебрал имеющиеся у него куски душистого мыла, чтобы отыскать именно то, которое могло бы понравиться Кэтрин.

Девушка встала и направилась к ванне, однако одеяло обхватывало ее слишком плотно, и ей пришлось передвигаться крохотными и семенящими шажками.

– Я буду в том углу, – Маркус указал на пустое кресло. – На тот случай, если вам что-нибудь понадобится.

Приблизившись к плотной красно-фиолетовой ширме, Кэтрин повернулась к нему.

– Я понимаю, вам необходимо находиться здесь, ведь мне может внезапно понадобиться помощь… – пробормотала она. – Однако это так… странно.

– Вы хотите, чтобы я ушел?

Кэт уставилась в пол.

– Когда я вставала с постели, у меня закружилась голова.

– А сейчас? – спросил он озабоченно.

– Сейчас лучше. Но головокружение то проходит, то накатывает вновь.

– Это продлится еще пару дней, Кэт, – мягко пояснил он. – Потерпите немного.

Кэт скорчила гримасу:

– Боюсь, из меня выйдет скверный пациент. Я ненавижу болеть и с трудом переношу физическую слабость.

– Мой военный опыт научил меня одной простой истине: когда мои физические силы подорваны, я не могу выполнить задание должным образом. И поэтому при любой возможности я стараюсь дать своему телу отдых.

– Это правильно, – пробормотала Кэтрин. – Но вы уверены, что вам будет удобно остаться?

– Конечно. У меня есть книга, чтобы скоротать время.

Рука Кэтрин погладила темную панель.

– Какая красивая шелковая ширма, и этот цвет… что-то между фиолетовым и красным…

– Я не помню, как назвал этот цвет продавец. Я просил самую плотную из имеющихся.

Кэтрин поперхнулась.

– Я стою вам кучу денег, Маркус…

– Это деньги Короны, Кэт. Я не истрачу ни фартинга, – солгал он. – Отправляйтесь принимать ванну.

Отойдя в угол, Маркус достал из своего портфеля один из гроссбухов Андерсен-холла и уселся в глубокое кресло. Опустив глаза в книгу, он уточнил:

– У вас есть все что нужно?

– Да. Мне очень нравится такое мыло. Апельсиновое, да?

Маркус улыбнулся:

– Рад, что вам оно понравилось. Я не смог найти лимонное и решил, что это тоже подойдет. – Удержаться и не окинуть комнату взглядом оказалось сложнее, чем он думал.

– Оно мне понравилось.

Маркусу оно тоже нравилось. Сильный, приятный аромат распространился вокруг. Молодой человек скрестил ноги и постарался не смотреть в сторону ширмы.