Читать «Больше чем скандал» онлайн - страница 178

Сари Робинс

– А как же ты? – закричала она.

– Дагвуду известно, что это не моих рук дело. Меня ведь тогда не было в Лондоне, помнишь? А ворошить мое прошлое он не станет.

Плечи Кэтрин дрогнули, она ощутила облегчение и немного расслабилась.

– Тогда все хорошо. Благодарение небу.

– Но ты должна мне обо всем рассказать, Кэт. Я умираю от любопытства.

Эта просьба сильно смутила ее. Она искоса взглянула на Маркуса, не понимая, шутит он или нет.

– Пожалуйста, – повторил он, – расскажи мне, как ты ограбила Каддихорнов.

Кэтрин пожала плечами:

– Ну, я просто следовала твоим советам. Книга, то есть твой дневник, он потрясающий.

Маркус самодовольно ухмыльнулся.

– Откуда ты узнал про эти особые узлы? Ну, про те, когда веревка, разматываясь, скользит свободно, но при этом надежно закреплена? – Кэт подняла руку и жестами показала, что она имеет в виду.

Маркус понимающе кивнул:

– Этому меня научил отец.

Кэтрин широко раскрыла глаза, неожиданно она поняла, из-за чего поругались Маркус и директор Данн.

– Гиллис уладил все проблемы с Дагвудом, хотя ты возражал против этого! Ведь это он, а не ты был его клиентом. Боже! Отец не посчитался с твоим мнением, да? Так вот почему ты так на него рассердился!

Маркус перестал улыбаться.

– Я уже давно злился на него совершенно по иному поводу, Кэт. Злился очень долго, а это просто стало последней каплей.

– Не могу поверить, что директор Данн мог выдать твою тайну, – пробормотала она, кусая губы. – Это ужасно!

– Вовсе не так ужасно, как кажется.

Кэт с изумлением посмотрела на него:

– Ты защищаешь отца?

– Теперь я начал понимать, почему он так поступил. Он хотел, чтобы я навсегда перестал заниматься воровством. Он лишил меня всех возможностей, но, с другой стороны, он спас меня от судебного преследования. И я отправился на войну. Это было мудрое решение.

– И он с самого начала знал, чем ты занимаешься?

– Нет, конечно нет. Он нашел мой дневник, когда в Андерсен-холл начали поступать анонимные пожертвования. И несмотря ни на что, я уверен: отец отдал должное тому причудливому способу, которым я перераспределял богатства между состоятельными подонками и незаслуженно обделенными людьми. Ведь, если ты заметила, моими жертвами становились исключительно отъявленные скупердяи. Впрочем, у моего отца всегда были своеобразные понятия о правосудии.

– Но представители власти…

– Отец знал о Дагвуде нечто такое, что им, в конце концов, пришлось прийти к взаимовыгодному соглашению.

– Неужели добродетельный Урия Данн мог кого-то шантажировать? – Открытия следовали одно за другим! Потрясенная до глубины души, Кэт покачала головой. – Так вот почему, когда ты уехал в армию, Вор с площади Робинсон исчез.

– Ну да. И не появлялся до прошлой ночи.

– Поразительно! – она снова покачала головой. – Но я не могу понять, зачем директор Данн распорядился, чтобы в кладовке навели порядок. Ведь он знал, что там спрятан дневник. – Кэтрин прижала ладонь к глазам, вспоминая. – Дневник был спрятан в тайнике, однако доски, которыми он был заколочен, так сильно прогнили, что я случайно… – девушка отчетливо вспомнила все подробности того дня. – Но мне никак не удавалось сообщить ему о своей находке.