Читать «Когда умирает любовь» онлайн - страница 18

Фрэнсин Паскаль

Джессика отыскала медсестру и что-то пролепетала о случившемся. Медсестра метнула на Джессику презрительный взгляд и кинулась в палату Джереми.

Джессика опустилась в кресло в комнате отдыха.

«Может быть, это не совсем безнадежно, – сказала она себе. – Может быть, все еще есть шанс показать Джереми, как я преданна, и заработать его вечную благодарность и место гостьи на телепередаче».

5

– У меня нет настроения идти на вечеринку, – проворчал Стивен. – Спасибо, Джес, но я пас.

– Но, Стив! – Джессика села рядом с братом, который растянулся на диване в гостиной.

Была пятница, и он только что приехал домой на выходные.

– Там будет так весело. И потом, Кара обидится, если ты не придешь.

– Кара Уокер, что ли? – Стивен проницательно посмотрел на сестру. – Кажется, я знаю, что происходит. Послушай, если ты опять пытаешься меня с ней свести, то можешь об этом забыть.

Джессика выпятила нижнюю губу:

– Почему ты такой придирчивый? Я только пыталась оказать тебе любезность. Я знаю, как плохо ты себя чувствуешь из-за Трисии. Я думала, может, вечеринка развеселит тебя.

Выражение лица Стивена смягчилось.

– Вообще-то, это была хорошая мысль. Но я не думаю, что сейчас меня что-нибудь способно развеселить.

Стивен продолжал мрачно всматриваться в учебник истории, который без особого успеха пытался читать. Забыть Трисию оказалось действительно непосильной задачей. Из-за всего этого он чувствовал себя таким же несчастным, как и в ту ночь, когда они расстались.

Но Джессика так-легко не сдавалась.

– Ты же не можешь теперь всю жизнь пребывать в тоске. Ты должен подумать о своей репутации.

– Я что-то не улавливаю связи, – удивленно сказал Стивен. – Какое отношение имеет моя репутация ко всему этому?

– Ты же не хочешь, чтобы люди считали тебя «ботаником»? Только «ботаники» сидят в пятницу дома и делают домашнее задание, когда они могут веселиться.

Стивен пожал плечами. Джессика видела, что его ни капельки не интересует собственная репутация. Он выглядел ужасно, словно всю неделю не ел и не спал, как скорее всего и было. Заставить его забыть Трисию оказалось не так легко, как она предполагала. Джессика наклонилась и припечатала на небритую щеку брата дружеский поцелуй.

– Ну давай, Стив, не упрямься. Ты можешь пойти только на час… Если станет скучно, ты в любой момент сможешь уйти. Это бы так много значило для Кары!

– Мне кажется, ты опять перешла на Кару!

– Скажи, а чем она тебе не нравится? – возмущенно выпалила Джессика в ответ. – По правде говоря, ты так к ней относишься, что можно подумать, будто у нее две головы и она весит сто пятьдесят килограммов. Если ты еще не успел заметить, то сообщаю: она потрясающе выглядит.

– Замечательно. Тогда ей, должно быть, не трудно заводить знакомства самой.

Джессика преодолела желание шмякнуть его подушкой по голове. Вместо этого она попыталась поймать его на другую приманку.

– Бьюсь об заклад, что сегодняшний вечер Трисия не собирается проводить дома.

При упоминании имени Трисии Стивен захлопнул книгу и сердито посмотрел на Джессику.