Читать «Твой нежный взгляд» онлайн - страница 85

Джудит О`Брайен

– О чем ты?

– О той ночи в «Астор-Хаусе». О...

– Прошу тебя. – Краска залила ее щеки. – Не продолжай. Не хочу больше слышать про ту ночь.

– Нет, я должен сказать.

– О Господи! Ну, говори, если должен.

Боже, какое унижение! – думала она, содрогаясь при мысли о тех непристойных картинах, которые он ей представит.

– Ничего не было, – решительно заявил он. – Приношу свои извинения и...

Селия мигом села на кровати.

– Как ты сказал?

– Ничего не было...

– Невозможно!

– Это правда.

– И ты не рвал мою ночную сорочку?

– Нет. Ты наступила на подол, когда танцевала, потом споткнулась о столбик кровати и упала. Ты сказала, что это такой танец.

– Я танцевала? Но ведь я не умею. Я танцую просто ужасно!

– Я видел.

– И я порвала сорочку? О'Нил кивнул.

Селия откинулась на подушки.

– Значит, ничего не было?

– Горничная уложила тебя в постель. Я провел ночь на диване в гостиной. И встретился с тобой только на следующее утро.

– Так почему же я чувствую себя по-другому? – Ей не хотелось вдаваться в подробности, но она и в самом деле ощущала в себе перемену и смотрела на все вокруг другими глазами.

Так, наверное, и должно быть, когда становишься женщиной. А теперь выходит, что все это обман, розыгрыш. А она-то, дурочка, поверила, что сумела обворожить опытного мужчину, так что тот влюбился в нее без памяти!

На деле-то выходит, что она опьянела после двух бокалов шампанского и принялась выделывать неуклюжие па, в результате чего растянулась на полу и порвала сорочку.

Значит, чувства, скрытые намеки, взгляды – все это она сочинила. А потом, как последняя идиотка, потащилась за ним на окраину города, скуля, как брошенный щенок.

Господи, до чего же она смешная и жалкая!

– Селия, ты плачешь? – тихо спросил Брендан.

– Нет! – отрезала она, резко смахнув со щеки слезу и оттолкнув его руку, когда он потянулся, чтобы погладить ее по щеке. – Зачем ты заставил меня поверить, что между нами что-то было? – спросила девушка, стараясь, чтобы голос ее звучал спокойно.

– Не знаю.

– Ради забавы? – Она учащенно дышала, едва сдерживаясь, чтобы не расплакаться. – Тебе было приятно меня унижать?

– Нет, конечно, нет!

– Тогда почему? Зачем эта жестокая ложь?

Бежать от него прочь! Селия уже спустила ноги с кровати, но О'Нил схватил ее за плечи, и вот уже она лежит на спине, а он придавил ее своей тяжестью.

– Не знаю! – выкрикнул он. – Не знаю, зачем обманул тебя...

Она вырывалась, извивалась под ним, их лица почти соприкасались...

– Пусти меня! – Селия стиснула кулаки и уперлась ему в грудь, пытаясь оттолкнуть его, сбросить с себя. Еще ни один человек не был так близко к ней. Ноги запутались в юбках, и она вертела головой из стороны в сторону, сопротивляясь той силе, что навалилась на нее, не давая вздохнуть.

Глядя ей в лицо и тяжело дыша, Брендан видел в ее глазах злость, обиду, боль.

И вдруг наклонился, сначала медленно, потом с проворством дикого зверя, чего никак не ожидали они оба, прижался губами к ее губам.

Она продолжала отбиваться еще отчаяннее, все ее тело противилось насилию.

Но его губы нежно скользнули по щеке, потом к уху, вдоль шеи и к впадинке у горла. Чувственные, нежные губы. Такого ей еще не приходилось испытывать.