Читать «Песнь Огня» онлайн - страница 121

Уильям Николсон

Дымок посмотрел на девочку затуманенным взглядом. Старого кота уже мало что раздражало. «Впрочем, она права, – подумал кот. – Жизнь и без того утомительное занятие, а плавание все только усугубляет».

Мило Топлиш вырвался из рук отца и быстро-быстро пополз к пекарне. Краса Мимилит кинулась за ним и принесла показать Сирей.

– Это мой младшенький. Еще не ходит, а все сбежать норовит!

– Привет, малыш! – улыбнулась Сирей. – Говорят, твоя сводная сестричка Плава обручена. Как время летит…

Мампо улучил момент, чтобы перекинуться словом с Боменом.

– Что ж, вот мы с Пинто и дождались…

– Я очень рад за вас обоих.

– Думаешь, Кесс бы одобрила?

– Уверен.

– Ты надолго к нам?

– На месяц. Больше никак. Дела ждут. Вы ведь приедете к нам в Обагэнг?

– Конечно.

Мужчины смотрели на веселых мантхов, которые толклись вокруг накрытых столов.

– Повезло нам, что мы живем в такое время! – сказал Бомен.

– Знаю, – ответил Мампо.

Бочку Озоха открыли, всем раздали бокалы. Сири и Фэлкон освоились и уже бегали вокруг поющей башни наперегонки с Гарманом Амосом, Алмазой Топлиш и близнецами Клин. Понаблюдав, как играет Фэлкон, учитель Пиллиш обратился к Сирей:

– Девочка – точная копия вас, госпожа.

– Если не считать шрамов, – сказала Сирей.

Она почувствовала, что Бомен на нее смотрит, и улыбнулась ему. Сирей часто ловила на себе взгляд мужа, полный тихой любви и благодарности. Большего ей и не нужно было.

Ланки отдала Сирей сына. Тот молчал, с любопытством глядя на новые лица. Мать положила мальчика в корзину к Дымку.

– А, ты опять… – пробормотал кот.

Маленький Аира протянул ручонку и ткнул Дымка в бок. Хотя лаской это было назвать нельзя, кот не возражал. Аира еще не умел говорить, но Дымок сильно подозревал, что младенец его понимает. Поэтому старый кот относился к Аире как к своему котенку, давал ему советы и рассказывал разные истории.

– В молодости я летал, – сказал Дымок. – Был летучим котом. Когда подрастешь, научу, если доживу. Тебе понравится. Хотя со временем все чувства теряют остроту…

Ребенок гукнул и снова ткнул кота пальцем.

– В этом главный недостаток жизни, – вздохнул Дымок. – Рано или поздно ко всему теряешь интерес.

Наконец из школы вышла сияющая Пинто в белом платье. Все замолчали, а потом захлопали. Пинто зарумянилась. Мико Мимилит, портной, стоял позади и смотрел на свое творение критическим и в то же время довольным взглядом. К глазам Сирей подступили слезы: Пинто так походила на старшую сестру! И платье белое, как для свадьбы в Доминате. В нем Кестрель танцевала тантараццу… Конечно, у Пинто были другие черты лица, и все же порывистые движения и ясные глаза очень напоминали Кестрель.

Вдруг раздумья Сирей прервал плач сына.

– Что ты наделал, Дымок?

– Я? Ничего. Когда я вообще что-то делал?

Сирей достала ребенка из корзины и поднесла к груди. Младенец с чмоканьем принялся сосать молоко, и мать немного успокоилась. Старшая дочка, Сири, подошла и в который раз дотронулась до ее лица.

– Жалко, у меня нет шрамов! Хорошо тебе… Ты не такая, как все.