Читать «Стража Колдовского мира» онлайн - страница 5

Андрэ Нортон

— Да…

Керис не успел договорить. Пришло мысленное сообщение, настолько сильное, что даже вовсе лишённые дара не могли его не уловить.

Вперёд! Необходимо было продвигаться вперёд со всей возможной скоростью. Саймон перестал думать о возможных засадах и ловушках. Он предоставил полную волю торгианцу, и тот пошёл все убыстряющимся галопом. Киллан скакал следом, озирая остальных. Его взор скользнул по сыну, не узнавая его, как если бы Керис был просто одним из его солдат.

Они почти пересекли равнину. Мшистая растительность, впитавшая, как губка, в себя дождевую воду, задерживала продвижение, но Саймон погонял коня.

Они скакали, как им показалось, целую вечность, пока перед ними не показалось первое из предгорий. А впереди, сквозь бурю, виднелось красно-оранжевое свечение. Оно находилось как раз посередине между двух холмов.

— Ализонцы! — пришло предупреждение от Джонка, едущего с западной стороны. — Но они стоят на месте. Их собаки на поводках, и они зорко глядят вперёд.

К Джонку присоединился Варс. Два мага из Дола на конях, по-своему столь же могущественных, как и они сами, смогли бы вовремя предупредить, если бы зловещие жители запада приблизились, чтобы принять участие в происходящем. Ализонцы являлись врагами, которых следовало уважать.

Свечение впереди делалось все ярче. Теперь даже Керис различал зловещее дуновение, говорящее о пробуждении тёмных сил. Деннер открыл колчан.

Похоже, что силы, подстерегающие впереди, могли распоряжаться погодой — шум дождя внезапно прекратился, словно отряд въехал под невидимую крышу, хотя никакого просвета в облаках не появилось.

Саймон соскользнул с седла, и Киллан кивнул, принимая у отца поводья рентианца. То была старая-старая игра, в которую Саймон играл так давно, что перестал считать годы. Он двинулся вперёд. Ноги по щиколотку проваливались в мокрый мох. Саймон шёл осторожно, используя каждый бугорок как прикрытие.

Через несколько шагов мягкий мох сменился твёрдой землёй. Саймон хотел обойти холм справа, надеясь найти точку, с которой сможет осмотреться. Люди из Дола и их кони уловили бы любое его мысленное сообщение. Но — всего на мгновение — в его сознании возникло её лицо — тёмные волосы, гордо откинутая голова: Джелит. За последний год, когда они помогали охранять Эскор, им с Джелит часто приходилось разлучаться, но никогда он не испытывал чувства потери чего-то важного в себе. Теперь же…

Но он мгновенно отбросил эти тревожные мысли и сосредоточился на насущном моменте. Он действительно нашёл наблюдательный пункт — такой, что подошёл бы самому Курнусу, верховному воеводе.

Но, взглянув вниз, он увидел нечто непонятное, и ему пришлось сделать резкое усилие, чтобы разобраться. Там, внизу, оказались люди, много людей. Многие из них явно были ализонскими рабами, рождёнными для пожизненной тяжкой работы. На виду был только один воин, беловолосый, надменный. Он надзирал за рабами.

При помощи цепей и канатов они притащили сюда, прочертив глубокие борозды на земле, два массивных каменных столба. Красный свет, освещающий их работу, шёл не от настоящего огня, а от большого котла, вокруг которого стояли трое другой расы.