Читать «Стража Колдовского мира» онлайн - страница 291

Андрэ Нортон

Напротив двери в комнате находилось широкое возвышение, на котором были раскиданы пышные, без единой вмятины, подушки.

Над головой вошедшие увидели тянувшиеся к середине потолка костяные дуги, которые так тщательно подобрали по длине, что они сходились в одной точке. Между ними тоже были натянуты шкуры, причём, наверное, в несколько слоёв. Вспомнив внешний вид землянки, Трусла подумала, что сверху это сооружение было покрыто толстым слоем земли и дёрна, может быть, с прокладкой из водорослей.

В землянке оказалось четыре комнаты. Первая, в которой их принимали, служила, вероятно, залом для торжественных собраний. За нею находились ещё две, отделённые занавесями, а в самом дальнем конце кухонная пристройка, которая снаружи отличалась более низкой крышей.

Пылкое радушие, которое хозяин выказывал при встрече, пропало, как только он усадил гостей на мягчайшие подушки. Сначала он познакомил их с двумя женщинами, которые находились в комнате. Одна была его жена, другая же, казавшаяся полной противоположностью остальным, которых они видели на причале, все внимание сосредоточила на Инквите и Фрост. На ней было длинное платье до пят, украшенное белыми узорами, на поясе красовалась широкая костяная пряжка, а на груди от шеи до самого пояса тянулась белая полоса, расшитая костяными бляшками и блестящими зелёными и голубыми самоцветами. Такой же лентой были перевязаны длинные волосы, уложенные в пучок на затылке.

В отличие от ведуньи, с которой им пришлось познакомиться в Коринте, эта казалась нестарой и выглядела так же моложаво, как Фрост. У неё не было ни бубна, ни помощницы с бубном; вместо этого она держала в руке пожелтевший от времени костяной жезл, украшенный резьбой в виде рун и странного, возможно морского, зверья.

— Это наша провидица — госпожа Сван.

Госпожа Сван кивнула, продолжая внимательно следить глазами за другими носительницами Силы — Инквитой и Фрост.

— А это моя хозяюшка — госпожа Гагна.

Последовал ещё один такой же кивок, но, в отличие от первой женщины, у этой на лице было написано живое любопытство.

От имени гостей первой взяла слово Фрост:

— Да будет этому дому счастье, даруемое Светом! Моё имя — Фрост, и я принадлежу к союзу эсткарпских сестёр.

Она умолкла и посмотрела на Инквиту. Величественно облачённая в плащ из птичьих перьев, шаманка поддержала торжественный тон. Поглаживая Канкиль, она сказала:

— Я избрана Силой, чтобы через меня народ латтов услышал великий зов, когда придёт время. Среди людей меня зовут Инквита, а эта малютка — мой якорь сновидений.

— Эти люди — госпожа Трусла и господин Симонд из города Эс, — продолжил с приличествующей случаю вежливостью капитан Стимир.

— Из самого города Эс? — повторила за ним Сван. — Далеко же вы забрались, и ведь не по торговым делам! Капитан! — обратилась она к нему таким резким тоном, словно ей не слишком понравилось общество. — Мы дважды бросали руны, и каждый раз ответ выпадал в тёмную сторону. Какая же опасность тянется за вами по пятам? Если вы явились к нам просить убежища, мы не можем вам его дать.