Читать «Сладостный плен (Мой раб, мой господин)» онлайн - страница 183

Конни Мейсон

– Неужели ты не можешь говорить серьезно? – обиделась Эбби.

– Нет. Ведь ты несешь чепуху. Будь добра, потерпи еще до завтра прежде, чем делать такие потрясающие выводы, к тому же, совершенно необоснованные.

– Ничего не могу с собой поделать.

– Ты веришь мне, Эбби?

Вопрос был глупый. Она доверяла Заку, также, как и любила его. Просто, она понимает, что как жена не подходит ему. Неприятно думать о том времени, когда он будет сожалеть о содеянном. Возможно, ему будет стыдно вводить ее в бостонское общество. Ее невежество ужасно подействует на его родных. Почему он не может понять такой простой истины?

Эбби снова обиделась. Черт с ним. Она знала, чего он добивается. Ему хочется услышать, что она любит его. Неужели он не понимает, что ее сердце и душа в смятении? Он отнял у нее любимых людей. Когда-то был ее рабом, но теперь, благодаря брачным обязательствам она превратилась в его пленницу. Ребенок, которого она носит связал их навсегда.

А еще… Все остальное тускнело, ведь он опутал ее сердце такими прочными сетями. Она боялась чувствовать, отдавать, любить только потому, что он – белый. Однако его любовь и терпение медленно, но верно разрушали ее страхи и недоверие, позволяли ее любви разгореться и вырваться наружу. Она доверяла Заку и доверие было частью той любви.

– Я верю тебе, Небесные Глаза, – имя непроизвольно сорвалось с языка Эбби.

– Тогда позволь мне самостоятельно принять реше ние. Ты никогда не пожалеешь о том, что поверила мне, Дождевая Слезинка. В последнее время мне приходилось так много думать и решать, уверен, что ты будешь удивлена результатом этих размышлений.

Погода стояла превосходная, когда Эбби устроилась на сидении фургона. Зак прикрыл ей ноги теплым пушистым меховым одеялом. Солнце припекало достаточно жарко и растопило выпавший за вчерашний день снег. Фургон был загружен прямо-таки под завязку. Эбби не смогла бы сразу сказать, чего там нет, да она и не пыталась. Она понятия не имела, что собирается делать Зак с таким огромным количеством продуктов и разных вещей. Конечно, он не собирается ехать в фургоне до Бостона. Лошади фыркали и рыли копытами землю.

– Тебе удобно, дорогая? – поинтересовался Зак, усаживаясь рядом с женой на сиденье фургона.

– Мне не очень нравится, что ты скрытничаешь, Зак, – Эбби капризно надула губы.

– Тебе жаль покидать Денвер?

– Ты же знаешь, что нет.

– Ну тогда устраивайся поудобнее и наслаждайся путешествием. Обещаю, что мы доберемся до места назначения засветло.

– До ночи? – Эбби скептически фыркнула. – Ты хочешь сказать, что мы доберемся до места ночевки, да?

– Нет, дорогая, – ослепительно улыбнулся Зак. – Мы приедем совсем. Это все, что я собираюсь тебе сообщить. Подожди немножко и увидишь все сама.

В первый раз за последние недели в душе Эбби вспыхнула надежда. Она вышла замуж вопреки собственной воле, зная, что однажды он вернется в Бостон, и изо всех сил противилась этому. Неужели он передумал? Если это так, то почему так резко переменил планы?

Солнце весело сияло, пока фургон катил на восток. В полдень Зак решил сделать остановку, они закусили продуктами, захваченными из гостиницы. Казалось, Зак