Читать «Сладостный плен (Мой раб, мой господин)» онлайн - страница 180

Конни Мейсон

Она отказывалась впустить его в себя, пока желание ее плоти не взяло верх над любопытством. Зак снова и снова входил в нее, она двигалась, безжалостно терзая его, пока оба не слились в восторге и не испытали вместе удивительный оргазм. Но и тогда Зак отказался открывать тайну.

Зак ничего не рассказывал ей и после той страстной и бурной ночи. Он купил фургон, приказал Эбби никуда не выходить из гостиницы, пока он не вернется. А сам отправился в дальнюю поездку, пообещав вернуться к ночи. Эбби понятия не имела о его делах, она очень беспокоилась, решив, что Зак готовится к поездке до ближнего тупика. Она понимала, что ему очень хочется вернуться на восток как можно скорее, и замирала от страха, что ей скоро придется покинуть запад. Она знала, что Зак послал брату несколько телеграмм, но не надеялся, что хоть одна из них дойдет. После событий на Песчаной реке все телеграфные линии были перерезаны, а сопротивление индейцев ширилось, несмотря на то, что стояла очень холодная погода.

Эбби беспокоилась, что с приходом лета, убийства и разбой перерастут в настоящую кровопролитную войну.

Зак улыбался собственным мыслям, загружая в фургон провизию и разную утварь, прикидывая, что еще необходимо купить. Он хотел, чтобы у Эбби было все самое лучшее. Усевшись на сиденье, он внезапно услышал, как его окликнул знакомый голос. Зак оглянулся и радостно поздоровался:

– Пит! Что ты делаешь в Денвере? – поинтересовался он у сержанта Портера. – Бог мой, как приятно увидеть дружелюбное лицо.

Пит тоже был рад встрече с другом.

– Я так рад, что встретил тебя. Я направлялся в гостиницу, но ты избавил меня от этого. Пойдем, выпьем по стаканчику, я обо всем расскажу, – он широко улыбнулся и крепко пожал Заку руку.

Они вместе направились в ближайший салун, выбрали столик в тихом уголке и заказали подошедшему бармену выпивку.

– Что случилось, Пит? – Зак довольно долго служил в армии, ему было тяжело расставаться со службой. Но, в общем-то, он не очень сожалел, считая, что выиграл больше. Незапятнанная честь и доброе расположение Эбби значили для него больше, чем служба в армии и почести. Никто в мире не мог заставить его участвовать в расправе над индейцами вместе с Чивингтоном и Энтони.

– Благодаря твоему донесению, мы арестовали прошлой ночью рядового Крамера. Он скрывался в местном публичном доме. В него влюбилась одна из проституток и взяла под свое крылышко. Сейчас он отдыхает в тюрьме, ожидая когда мы его оттуда заберем.

– Уверен, ты хорошо позаботишься о нем.

– Черт возьми, конечно, – заявил Пит. – Уж я-то не упущу возможность расквитаться с ним за все. Я не забыл, как он поступил с Эбби. Кстати, майор Энтони попросил передать тебе бумаги, – Пит полез во внутренний карман, вынул свернутые документы и передал их Заку.

Зак подождал, пока бармен принес и поставил на стол напитки, и только после того, как они остались наедине с Питом, развернул документы и внимательно просмотрел их. Он был удивлен, что не испытывает никакого волнения. Теперь у него начинается новая жизнь с Эбби. Зак Мерсер ни о чем не жалел. Сложив документы, Зак Мерсер равнодушно сунул их в карман.