Читать «Красавица и шпион» онлайн - страница 150

Джулия Энн Лонг

Он улыбнулся – Киту нравилось, когда Сюзанна язвила.

– Ты еще можешь улыбаться! – возмущенно воскликнула Сюзанна.

– Ты забыла, дорогая, что опасности для меня – это образ жизни.

Она подумала.

– А может, тебе и правда стать натуралистом? – безнадежно предложила она.

Он не ответил, только остановил на ней долгий взгляд. Потом наклонился и поцеловал ее. Ее губы сначала противились, но вскоре смягчились, и она обхватила его лицо ладонями – до чего ему нравилось, когда она так делала! Сюзанна раскрыла губы ему навстречу, и краткий головокружительный миг они упивались друг другом. Сладость была несравненной...

Когда он закончил ее целовать, она облизала губы, пробуя их на вкус, потом вздохнула. Он знал, что у нее сейчас кружится голова, у него тоже кружилась.

– Куда надо ехать? – спросила она, немного успокоившись.

– Помнишь, я говорил, что существуют бумаги, которые обличают Морли? Кажется, я наконец-то понял, где их искать!

– Где же?

– Помнишь витражи в горринджской церкви? Викарий еще сказал, что они не старинные – что их подарил церкви «щедрый филантроп» заодно с мавзолеем.

– Верность, надежда, милосердие... – пробормотала Сюзанна, и тут ее брови взлетели вверх. – Ой! Я поняла! Витражи с христианскими добродетелями! Это как-то связано с витражами!

– Да! И я полагаю, что щедрым филантропом был твой отец, Ричард Локвуд.

– О Господи! – Услышанное произвело на Сюзанну сильное впечатление. – Да, он был очень умным.

– Слишком умным! Слишком эксцентричным. Лучше бы он был попроще – мы сумели бы это оценить, – сухо произнес Кит. – Думаю, добытые им документы – если он их и правда добыл – могут быть спрятаны в том самом мавзолее.

– Но если бы он спрятал их в другом месте, – бросилась Сюзанна на защиту отца, которого никогда не знала, – мистер Морли наверняка нашел бы их сам и уничтожил.

– Ну, ты умница, – похвалил ее Кит.

– Вся в отца!

– Пусть так, – согласился он. – Но, конечно же, ты права насчет Морли. То, что он, по всей видимости, пытается убить тебя, доказывает, что документы он до сих пор не нашел. Наверное, Джеймс намекнул ему об их существовании и пригрозил, а уж потом взялся их искать. Как справедливо заметил мистер Эйвери-Финч, начал не с того конца.

– Мистер Морли обыскал мой дом, потому что рассчитывал найти их там!

Кит кивнул:

– И решил, что проще уничтожить тебя, на тот случай, если ты спрятала документы и намерена ими воспользоваться, – он, должно быть, знал, что ты осталась без средств к существованию. Но явно не рассчитывал на мое появление.

– Повергать в шок – твое неотъемлемое качество.

Кит пожал плечами:

– Не исключено, что никаких документов нет, но об этом лучше не думать. Документы – наша единственная надежда на то, что Морли получит по заслугам.

– А если ты все-таки ошибаешься? Насчет мавзолея. И всего остального?

– Маловероятно, – улыбнулся он. – А поиски документов следует начать сегодня же. И если мы их найдем, немедленно арестуем Морли. Он больше не сможет на тебя покушаться.