Читать «Опасный джентльмен» онлайн - страница 76

Джулия Лэндон

— Черт побери! Опять Лондон! Этот вздор…

— Это не вздор. Вы мне изменяете! Если бы вы дали себе труд вспомнить о моем существовании, то не обходились бы со мной таким образом, что я уже не знаю, кто я: ваша жена или одна из служанок в вашем доме. Вы даже не считаете нужным разговаривать со мной, а если делаете это, то подчеркнуто снисходительно и без малейшего интереса. Что же касается вашей страсти… Вы просто используете меня в качестве сосуда для семени, а потом еще обвиняете в любовной интриге с вашим братом! Он по крайней мере любезен со мной, на что вы явно не способны. Так почему я не должна предпочитать его общество, Эдриан? Господи, мне следовало выйти за Бенедикта! — крикнула она и тут же прикрыла рот ладонью.

Эдриан вздрогнул, как будто здесь стоял Арчи, сравнивая его с братом и перечисляя все его прегрешения. Но многолетняя привычка скрывать боль унижения не подвела и теперь.

— Да, вам нужно было выйти за Бенедикта, — с кривой улыбкой пробормотал он.

— Я… я не то имела в виду, — смутилась Лилиана. — Это неправда!

— Разве? — Граф равнодушно пожал плечами.

— Это неправда! — настойчиво повторила она. — Я могу сомневаться в чем угодно, только не в этом. Он просто любезен со мной, Эдриан, вот и все.

— Говорите, что вам угодно… «дорогая», — передразнил он брата, — но это же очевидно. И ради Бога, не спорьте со мной. Вы больше не станете привлекать его внимание. Понятно?

— Я не привлекаю его внимание!

— Неужели? А ноты? — с издевкой напомнил он.

— Ноты были не… — Голос у Лилианы сорвался от возмущения. — А зачем, собственно, я пытаюсь вам объяснить? Вы зверь!

— Возможно. У меня есть хорошие и дурные качества, но, уверяю, глупость в их число не входит. Пользуйтесь моим богатством, именем, титулом, домом, но оставьте в покое моего жеребца и моего брата. Вы поняли меня?

Она его поняла. Настолько хорошо, что могла бы умереть на месте. Глаза у нее вдруг наполнились слезами, и Лилиана быстро пошла к двери, чтобы он не заметил, как сильно обидел ее. Обидел? Это еще мягко сказано.

Из ада, уготованного им для них обоих, нет выхода. И ей некого винить, кроме себя. Брак с ним был самым глупым, безрассудным, ребяческим поступком в ее жизни, и замужество кончилось, даже не начавшись. Выйдя из этой комнаты, она должна навсегда забыть о надеждах на счастье с героем ее снов.

Но сначала нужно выяснить, почему он сделал ей предложение.

У двери Лилиана оглянулась. Он стоял, упершись руками в каминную полку, и смотрел на огонь, как провинциальный джентльмен, спокойно ожидавший ужина, и ее охватило непреодолимое желание отплатить ему обидой за обиду.

— Лучше бы я вышла за Бенедикта! — в ярости повторила она.

Граф окинул ее сердитым взглядом и покачал головой.

— Скажите, почему вы на мне женились, Эдриан?

— Вы хотите узнать это? — ухмыляясь, спросил он. — Мой отец лишил меня наследства, Лилиана, передав все, что по праву было моим, вашему слабовольному любовнику. Отобрал даже самое дорогое — Килинг. А у Бенедикта никогда не хватало мужества поддержать меня. Вот почему!