Читать «Наследство Валентины» онлайн - страница 206
Кэтрин Коултер
Джипсом стоял, дрожа от страха, с головы до ног покрытый слизью и водорослями.
– Там ужас сколько змей, мистер Джеймс, – бормотал он. – Змеи! Я почувствовал, как одна проползла по руке! О Господи!
– Впредь будешь осторожнее, Джипсом. Принимайтесь за работу, пока я не потерял терпения! В следующий раз я прикажу Джеймсу оставить тебя в болоте!
– Если вы убьете кого-то из нас, – спокойно ответил Джеймс, разъяренный настолько, что готов был собственными руками удушить Филдинга, – кто вытащит ваше дурацкое сокровище?
– Свяжу Джесси и встану рядом с вами. Я предпочел бы не делать этого, но никаких ошибок больше не допущу. Ну же, начинайте. Я хочу получить все, что мне причитается.
Джеймс принялся за работу, слушая, как Комтон запугивает Джесси, объясняя, что, если ее драгоценный муженек упустит клад, его жена останется без головы. Он выстрелит ей прямо в рот, и пуля разнесет череп на куски.
Джеймс сходил с ума от страха и тревоги. Случайно взглянув на Джипсома, он поразился сосредоточенному выражению его лица. Таким Джеймс его никогда не видел. От конюха несло гнилью, грязь, покрывавшая его, уже успела затвердеть. Но Джипсом был стойким бойцом. Еще до того, как Джеймс купил его и освободил, Джипсом овладел искусством выживания. Жаль, если с ним что-то случится.
Наконец Джеймсу удалось размотать цепь. Теперь они просто не имеют права потерять чертов сундук!
– В нем есть ручки, Джипсом? – очень тихо спросил Джеймс. – Ты не нащупал их?
– Не знаю, мистер Джеймс. Я боюсь искать, а вдруг уроню свой конец цепи? Я не могу этого позволить, мистер Джеймс, иначе он снова швырнет меня в эту яму.
– Именно так Черная Борода называл это место, – вмешался Филдинг. – «Глубоко в яме», – писал он. Конечно, это дает ключ к разгадке, но без дневника Валентины ничего не стоит. Ну, Джеймс, как близко к поверхности сундук?
Он потянул Джесси за собой к болоту. Под ногами хлюпала вода, запах гнилых водорослей, болотных газов был почти невыносим. Но Джесси слишком боялась, чтобы попытаться отойти.
– Мы распутали три витка цепи, обернутой вокруг камня, и теперь ее длина позволяет подтащить сундук к берегу. Но я не уверен, удастся ли это. Ради Бога, имейте терпение и не позволяйте Джесси упасть.
– Нет, я крепко держу ее, Джеймс, не тревожьтесь. Удивительно только, что вы не попросили вам все рассказать. Аплодирую вашей выдержке. Как я уже заметил, вы способны здраво мыслить. И понимаете, что сейчас важнее всего, Позже, Джеймс, вы все узнаете.
На поверхности появилась крышка сундука. Раздалось оглушительное чавканье – болото неохотно отпускало свою добычу. Джеймсу и Джипсому удалось подтащить его поближе. Джеймс долго смотрел на сундук, ибо до сих пор не верил до конца в его существование.
– Слава Богу, – выдохнул он наконец, – нам удалось.
– Превосходно, – кивнул Филдинг, задыхаясь от возбуждения.
Как и Джеймс, он несколько минут не мог отвести глаз от старого железного ящика, покрытого грязью и илом. На вид сундук казался совершенно целым.