Читать «Поможет Санта-Клаус» онлайн - страница 65

Карла Кэссиди

– Рождественское волшебство – вот и весь секрет! – с загадочной улыбкой объявила Мейбл.

Разговор за столом вертелся вокруг вчерашнего спектакля, но Джулия неоднократно ловила себя на том, что ей трудно оторвать глаза от Криса. Словно избавившись от сжимавшей ее душу скорби, она впервые увидела Криса в его истинном обличье.

Он был одет в джинсы и свободный красный свитер, который выгодно подчеркивал ширину и мощь его плеч и оттенял черную шевелюру. Джулия вспомнила о его поцелуях, которые волновали ее необыкновенно!.. Нет, не чувство благодарности питает она к Крису, а нечто более значительное.

– Джулия!

– Извиняюсь. Что вы сказали? – Джулия поняла, что Мейбл несколько раз обращалась к ней, но ответа не получала.

– Я хочу вам посоветовать взять себе булочку, пока Крис не уничтожил их все.

– О, спасибо, но у меня, право же, нет аппетита, ответила Джулия и поощрительно улыбнулась Крису. – Смело принимайтесь за мою.

Крис улыбнулся своей восхитительной улыбкой, которая казалась Джулии сексуальной, и положил на свою тарелку очередную сдобу.

– Если вы, Мейбл, станете печь их слишком часто, костюм Санта-Клауса скоро не сойдется на мне.

– Ладно, пока суд да дело, я преподнесу Джулии мой рождественский подарок, – сказала Мейбл и вытащила из-под елки яркий сверток.

– Ну что вы, зачем… – пробормотала Джулия, смущенная тем, что она даже не подумала о подарках этим людям, которым она столь многим обязана. В свертке оказался шарф ручной вязки красивых синих тонов. – О Мейбл! Какая прелесть! – в восхищении воскликнула Джулия, накидывая шарф на шею.

– У меня тоже есть кое-что для вас, – и Док в свою очередь вручил ей сверток.

Заглянув в него, Джулия рассмеялась: в нем оказался набор необходимых инструментов для бардачка в кабине водителя.

– Я без него никогда не отправлюсь в путь, – сказала Джулия и, встав с дивана, расцеловала Мейбл и чмокнула в щеку Дока.

– Идите сюда и садитесь, – предложил Крис, похлопывая рядом с собой по дивану. – Не мог же я допустить, чтобы эта парочка перещеголяла меня.

У меня тоже припасен сюрприз.

Джулия послушно села на указанное место, стараясь не обращать внимания на то, что присущий Крису особый запах хвои и свежего воздуха кружит ей голову и заставляет забыть обо всем на свете. Она осторожно сняла обертку с маленького пакетика, и у нее перехватило дыхание, а на глаза навернулись слезы: на ее ладони лежала крошечная фигурка ангела, искусно вырезанная из дерева.

– О Крис! – только и смогла выдавить из себя Джулия.

– Ливви – это тот ангел, который всегда пребывает над вашим плечом, но мне показалось, что неплохо бы вам иметь еще одного у себя в кармане.

Джулия смотрела на всех троих, и слезы лились по ее лицу.

– У меня… у меня просто нет слов. Не знаю, что и делать.

– А я знаю, – нашелся Крис. – Мейбл и Дока вы поцеловали, сейчас – мой черед.

Смущенно хихикая, Джулия нагнулась к Крису с намерением чмокнуть его в щеку. Но в последний момент он повернул голову так, что их губы встретились. Поцелуй длился недолго, но достаточно для того, чтобы она ощутила вкус корицы на его губах и еще что-то, не поддающееся объяснению, от чего у нее сладко защемило сердце.