Читать «Поможет Санта-Клаус» онлайн - страница 21
Карла Кэссиди
Когда он шагал по снегу к саням, ему казалось, что стало гораздо теплее, и с его губ слетел веселый свист. Джулия Кэссуэлл… Ничего не скажешь, загадочное существо.
Ее прекрасная улыбка доказывает, что где-то глубоко внутри ее находится милая женщина, которая некогда любила смех и жизнь.
А сейчас она напоминает цветок, покрывшийся льдом. Некоторое время назад он твердо решил не вмешиваться в ее жизнь и ее проблемы, а сейчас ему хотелось, чтобы пребывание Джулии в его доме затянулось и он смог бы попытаться разрушить преграду, которой она отгородилась от всего мира.
Почему-то у него было предчувствие, что его усилия увенчаются успехом.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
– Ага, моя пациентка выглядит уже гораздо лучше, – этими словами седоволосый человек, поднявшись из-за стола, приветствовал Джулию, пришедшую в кухню ужинать.
– Вы, очевидно, Док Роджерс, – сказала она. Когда Крис привез меня, нас не представили друг другу по всей форме.
– Меня довольно редко представляют по всей форме моим пациентам, – улыбнулся старик. – Лизнут руку – и все, больше надеяться не на что.
– А что, если я вместо этого сердечно вас поблагодарю?
– Да не за что благодарить. Я ведь вам ничем не помог. – Он внимательно рассмотрел синяк на лбу. Замечательный пурпурный тон, сказал бы я, но ушиб еще не раз изменит цвет, прежде чем пройдет окончательно. Как вы себя чувствуете? Головокружение и тошнота не беспокоят?
Джулия отрицательно покачала головой.
– Нет-нет, все в порядке, – заверила она старину Роджерса и повернулась к Мейбл, которая хлопотала у стола. – Чем могу быть вам полезна, Мейбл?
– Она никогда и никому не разрешает помогать ей, – объяснил Док. – В кухне она правит единовластно.
– Еще бы, – парировала Мейбл. – Вам с Крисом только дай здесь волю, так вы никогда и не поедите по-людски, а я из грязи не вылезу. Садитесь, садитесь, милочка, еще минута, ну две, и все будет готово. – Мейбл с доброй улыбкой показала Джулии на стул.
Джулия уселась, Док последовал ее примеру.
– А где Крис? – поинтересовалась она.
– Работает в сарае, сцену старается подготовить, – пояснил Док.
– Сцену?! – Джулия была удивлена.
– Да, сцену, – сказала Мейбл, ставя в центр стола миску жареного картофеля. – У нас в сарае маленький театр, где дети каждый год ставят спектакль на рождественскую тему. В этом году Крис решил соорудить там самую настоящую сцену. Вот радость-то будет детишкам! – И у нее самой весело заблестели глаза.
– В театре у нас и занавес самый настоящий, и прожектор – вообще все, что полагается, – с гордостью добавил Док.
Джулия никак не могла примириться с этим сообщением, даже сердце ее в знак протеста начало биться быстрее. Дети, рождественский спектакль…
Она почувствовала себя глубоко несчастной.
Грустный ход ее мыслей нарушил Крис, вошедший через заднюю дверь.
– Прекрасно! – воскликнул он, видя, как рядом с жареной картошкой Мейбл ставит блюдо с крупно нарезанной ветчиной. – Я как раз вовремя.
– Ты всегда как раз вовремя, – ответила Мейбл, улыбаясь Джулии. – Он еще мальчишкой был, а всегда чуял, когда я ставила еду на стол.