Читать «Тайна голливудских мошенников. (Тайна шоу мошенников)» онлайн - страница 45

Мэри Вирджиния Кэри

— Но в случае, если медвежата норковые, твоя версия не работает, — возразил Пит. — У моей тети есть норковое пальто. Она говорит, что норковые изделия обычно поставляют из Канады. Не пускают же они героин ради этого через всю Канаду? Или кокаин?

— В одном мы можем быть уверены, — резюмировал Юп. — Дело тут не в самих игрушках!

— Что же, по-твоему, содержится в медвежонке? — спросил Пит.

Главный сыщик пытался выглядеть всеведущим, но ничего не ответил.

Фирма «Р. Дж. Импортс», как оказалось, расположена была в длинном, низком здании на замусоренной улице на самом берегу Лонг-Бич. Дом выглядел грязным и покинутым, в окнах не было света, рядом не видно было ни одного грузовика.

Решено было, что Уортингтон припаркуется так, чтобы из офиса его не было видно. Он пообещал ждать их в ресторане неподалеку, коснулся козырька и уехал.

Боб с нахмуренным видом встал перед зданием, выходившим фасадом на океан.

— Что же нам делать? — спросил он. — Похоже, здесь никого нет.

— Попробуем постучать, — ответил Юп.

— А если кто-нибудь откроет, что мы скажем? — поинтересовался Пит. — Что хотим купить медвежонка?

— Почему бы и нет? — ответил Юп. — Мы можем сказать, что такого именно медвежонка купила себе миссис Фоулер и мы узнали, что они имеются здесь, и решили приобрести еще одного в подарок… тетушке Матильде.

— Твоя тетушка Матильда вряд ли будет в восторге от норкового медвежонка, — заметил Боб.

— Пока импортер не знает, кто такая тетушка Матильда, мы в безопасности, — сказал Юп.

Он поднялся по ступенькам и постучал в дверь. Никто не открыл, из здания не раздалось ни звука. Сквозь стекло вверху двери Юп увидел скромный и пустой маленький офис.

— Ладно, тут ничего нет. — Юп повернулся от двери и огляделся.

С северной стороны здания была небольшая автостоянка. Мальчики направились к ней и заглянули в окна с железными решетками. Пит нашел деревянный ящик за углом здания. Он подставил его под окно, чтобы получше разглядеть, что находится внутри.

— Что там? — спросил Боб.

— Похоже на большую складскую комнату, — сказал Пит. — Много стальных стеллажей с чем-то. Медвежата! Я вижу несколько медвежат. Вижу большой стол с рулоном коричневой бумаги, там также лежат упаковки и ярлыки. Есть еще одна большая комната, видимо с офисным помещением за перегородкой. Да, и один из дальних углов отделен от остального склада. Может, это уборная. Нет, уборная рядом с офисом. Там виднеется дверь.

— Может, там они держат наркотики, или драгоценности, или что-то еще, что они потом запихивают в медвежат, — предположил Боб.

Пит спрыгнул и взял ящик.

— Давайте посмотрим с другой стороны, — сказал он.

Но когда мальчики обошли здание и подошли к южной стороне, они обнаружили, что там нет окон, которые позволили бы им заглянуть в увиденный Питом закуток, который, по всей вероятности, был потайным.

— Темная комната, — сказал Боб.