Читать «Тайна пылающих скал» онлайн - страница 46
Мэри Вирджиния Кэри
Пит едва удержался от смеха. Пришельцу с Омеги отказал голос.
— Это все, что я взял с собой, — подтвердил Бэррон. — У моей жены с собой ее собственные ценности.
Миссис Бэррон вышла вперед:
— Я взяла последние фотографии сыновей и свадебное платье. Я просто не могу расстаться с этим.
— Понимаю, — кивнул космонавт. — Очень хорошо. А теперь пошли с нами.
Пришельцы повернули на дорогу, по которой пришли, и Бэрроны последовали за ними.
Пит испуганно вскочил. Вдали видны были только силуэты Бэрронов.
Но тут пришельцы остановились. Тот, что нес факел, отошел в сторону, а второй быстро повернулся и преградил дорогу Бэрронам.
Он направил ружье на супружескую пару. У Пита мелькнула мысль о том, что такой жест он очень часто видел в кино. Космонавт прицелился.
— Старики! Стоять! — приказал он.
Пришелец с факелом пробирался через пелену тумана к огромному предмету на лугу, напоминающему по форме летающую тарелку. Он зачем-то нагнулся, отошел немного подальше и снова нагнулся. Вдруг скалы вновь озарились пламенем, и летающая тарелка пришла в движение. Сперва она поднималась медленно, а потом все быстрее и быстрее, пока не исчезла в темноте за горными отрогами. Пламя погасло, и луг снова засеребрился в лунном свете.
Тишину нарушил Чарльз Бэррон:
— Полагаю, внизу, на ранчо, тоже видели этот фейерверк и на дороге тоже. Мои люди подумают, что я улетел, а эти подлые клоуны будут безнаказанно разгуливать по моему имению.
Человек с огнестрельным оружием снял шлем. Это был самый обыкновенный молодой человек с темными коротко подстриженными волосами.
— Старички, вы же должны были принести монеты, — с кривой усмешкой обратился он к супругам. — Но теперь уж мы позаботимся об этом сами. Столько времени уже на это убито! И не пытайтесь нам помешать. Если нужно, мы перетрясем все ранчо. Через ваши трупы тоже можем перешагнуть, будьте спокойны.
Миссис Бэррон при этих словах вздрогнула.
— Так что, милейший, подумайте о себе, — продолжал он, — а также о вашей даме. Скажите, где спрятано золото?
— Существование моего золота было, по-видимому, тайной, которую мне не удалось сохранить, — Бэррон вздохнул. — Ну хорошо. Лишаться жизни из-за золота, пожалуй, не стоит. Вы найдете его в подвале нашего дома под полом.
В мгновение ока второй бандит исчез в тумане, и тотчас же внизу раздался звонок, подобный позвякиванию дверного колокольчика.
— Ага, — догадался Боб. — Полевой телефон!
Вооруженный тип молча наблюдал за Бэрронами. Из темноты донесся голос второго:
— Он не принес его, — докладывал тот. — Оно спрятано под полом в подвале дома.
Прослушав ответ, произнес коротко:
— Хорошо.
«Значит, телефон внизу, у подножия скалы», — подумал Пит.
— Если наши люди ничего не найдут, то замуруем вас в подвале вместо золота. Ха-ха-ха!
— Это мы еще посмотрим, — возразил Бэррон. Он молниеносно повернулся к жене и сильно толкнул ее, так что она, не удержавшись на ногах, упала и вскрикнула.
Парень с ружьем повернулся к ней в недоумении. В ту же секунду прогремел выстрел. Бандит вскрикнул и выронил ружье.
— Не двигаться! — приказал Бэррон, направив на него пистолет. — Эрнестина, подай мне, пожалуйста, ружье.