Читать «Тайна зеркала гоблинов» онлайн - страница 42

Мэри Вирджиния Кэри

— Вот оно! — воскликнул Юп. — Мы доставим хлеб!

— Здорово! — завопил Пит, выскочил из такси и, размахивая руками, кинулся к фургону.

— Вы, ребята, какие-то чокнутые, — заметил таксист, когда Юп собрался последовать за Питом. — Хотите, чтобы я вас подождал? Вы уже нащелкали на счетчике пятнадцать долларов и…

Юп сунул ему еще десять долларов.

— Сдачу возьмите себе, — сказал он. — И если увидите, что мы сели в фургон, не ждите. Такси нам больше не понадобится.

— Порядок, — ответил таксист. Юп подошел к доставщику хлеба, худенькому загорелому юноше лет восемнадцати — двадцати двух.

— …но мне не разрешают никого подвозить, — говорил он в эту минуту.

— Мы, собственно, не просим нас подвезти, — объяснил Пит. — Нам нужно доставить хлеб в один дом неподалеку.

Возле фургона затормозило их такси, и таксист высунул голову в окошко.

— Ну как, договорились? — спросил он.

— Нет, не договорились, — ответил доставщик. — Это моя первая работа, и я не собираюсь ее терять.

— Я понимаю, — сочувственно сказал Юп. — Честное слово, из-за нас вам никаких неприятностей не будет. Послушайте, как вас зовут?

— Генри. Генри Андерсон.

— Так послушайте, мистер Андерсон…

— Называй меня просто Генри. И сам послушай: если мной будут недовольны, значит, мне снова стоять в очереди в бюро по найму.

Юпитер кивнул.

— Мы представляем миссис Джонатан Дарнли, — сказал он, достал бумажник и протянул доставщику карточку Трех Сыщиков. — У нас есть основания полагать, что внука миссис Дарнли насильно держат в этом доме.

— Миссис Дарнли? — повторил Генри Андерсон. — Я видел в газетах ее фотографии. Но… Три Сыщика? Ни про каких Трех Сыщиков я ничего не слышал.

— Я Юпитер Джонс, — представился Юп. — А это Пит Креншоу. Наш партнер Боб Эндрюс ведет в Беверли-Хиллс слежку за подозреваемым.

— Прямо как в телевизионной серии, а? — сказал таксист.

— И мы правда сыщики, — заверил Юпитер. — Нам удалось удачно расследовать многие дела, когда полиция потерпела неудачу. Но на этот раз миссис Дарнли в полицию не стала обращаться. Она боится, что тогда похититель расправится с ее внуком.

Генри Андерсон перевернул карточку, словно рассчитывая найти ответ на свою дилемму на ее обороте. Он поглядел на Юпа, потом на Пита.

— Надо торопиться! — воскликнул Пит. Ему в голову пришла страшная мысль. — Мы думаем, что с Джеффом пока еще ничего не случилось. Но, может, мы ошибаемся. В четыре часа он был цел и невредим — когда позвонил своей бабушке о выкупе.

— Все-таки полиция… — растерянно пробормотал Генри Андерсон.

— Мы не можем рисковать, — ответил Юп. — Миссис Дарнли и слышать об этом не хочет. Мы должны сами выручить Джеффа…

— Ну ладно, — перебил Генри Андерсон. — Ладно, ладно, ладно! Наверное, я чокнутый не хуже вас, но если вы не врете, а я откажусь помочь…

— Ну, удачи вам! — сказал таксист и уехал.

— Так что я должен делать? — спросил Генри Аидерсон,