Читать «Тайна пылающих следов» онлайн - страница 7

Мэри Вирджиния Кэри

— Я… а ты сам-то кто? — требовательно спросил мальчик. — И где мой дедушка?

— Дедушка? — переспросил Юпитер. — Ты хочешь сказать, что у Гончара есть внук?

Если бы ему сказали, что в подвале Гончар держит дрессированного динозавра, он бы, наверное, не так удивился.

Женщина, явно волнуясь, машинально надела, но тут же сняла очки — в холле было довольно сумрачно. У нее было приятное лицо.

— Я не знаю, где Гончар, — признался Юпитер — — Я виделся с ним утром, но где он сейчас, не знаю.

— Именно поэтому ты вылезал из окна? — резко сказала женщина. — Том, позвони в полицию!

— Телефонная будка здесь недалеко, у автострады, прямо за воротами, — вежливо пояснил Юпитер.

— Ты хочешь сказать, что у моего отца нет телефона? — удивилась женщина,

— Если Гончар ваш отец, то да, у него телефона нет,

— Ты иди и звони, мама, а я останусь здесь и присмотрю за ним, — ответил Том.

Женщина повернулась и пошла в сторону шоссе — сперва медленно, потом быстрее.

— Значит, Гончар твой дедушка? — сказал Юпитер.

— А что тут странного? — уставился на него Том. — У каждого есть дедушка, разве не так?

— Так, — признал Юп, — но не у каждого есть внук, а Гончар… ну, я бы сказал, что он очень необычный человек.

— Я знаю. Он художник. — Том взглянул на полки с посудой. — Он часто посылает нам свои работы.

Юпитер промолчал. «Интересно, сколько лет Гончар живет в Роки-Бич? — подумал он. — Не меньше двадцати, по словам тетушки Матильды. Он поселился здесь задолго до того, как тетушка с дядюшкой открыли „Склад утильсырья Т. Джонса“. Возможно, эта взволнованная молодая женщина и правда его дочь. Но где она была все эти годы? И почему Гончар никогда и ничего о ней не говорил?»

Появилась она сама, засовывая кошелек в сумку.

— Полиция сейчас приедет, — сказала она.

— Прекрасно, — кивнул Юпитер.

— И тебе придется с ними объясниться!

— Буду рад, миссис… миссис…

— Добсон.

— А я Юпитер Джонс, миссис Добсон. — Юп встал и представился.

— Как поживаете? — по привычке спросила она.

— Сейчас, говоря по правде, не очень-то, — признался Юп. — Понимаете, я искал Гончара, а меня кто-то ударил и запер в его кабинете.

Судя по выражению лица миссис Добсон, она не верила ни единому слову. Вскоре послышалась полицейская сирена.

— В Роки-Бич не так часто совершаются преступления, — спокойно объяснил Юпитер. — И полицейские бывают рады, если представится случай включить сирену.

— Все-то ты знаешь! — фыркнул Том Добсон.

К воротам подъехал черно-белый патрульный автомобиль, из него вышли двое и поспешили в дом. Миссис Добсон, которую, как оказалось, звали Элоиза, прямо-таки засыпала полицейских словами. По ее рассказу, она приехала из Бельвью, штат Иллинойс, чтобы навестить отца, мистера Александера Гончара. Его не оказалось дома, но из окна вылезал вот этот… подросток — она ткнула пальцем в Юпа и предложила полиции его обыскать.

Полицейский Хейнс всю жизнь прожил в Роки-Бич, а сержант Макдермот только что отпраздновал пятнадцатилетие службы в полиции. Оба прекрасно знали и Юпитера Джонса, и Гончара. Сержант Макдермот записал что-то в блокнот, а потом спросил Элоизу Добсон, может ли она доказать, что является дочерью Гончара.