Читать «Дьявол, которого знаешь» онлайн - страница 88

Вера Кауи

— Мм-мм-м… Нектар!

— Нектар, но очень крепкий. Перед ужином я разрешу вам только один коктейль. Выпив два, вы можете оказаться не за столом, а под.

Тесса рассмеялась.

Итак, волшебство начинает действовать, заметил Николас удовлетворенно. Сверхромантичная ситуация — климат, природа, роскошь и изобилие — все это действовало безотказно не на одну гостью. Когда Тесса вышла на террасу, он сразу заметил, что она стряхнула с себя все печали и предстала перед ним в полном великолепии. Он смотрел, как она пьет «Маргариту», и думал, что не ошибся — эта женщина знает толк в удовольствиях. А этого ему и надо. Осталось только пробудить в ней и другие аппетиты.

Обед подали не за большим столом, а за круглым столиком у стены, рядом с которой росло великолепное фиговое дерево, усыпанное созревающими плодами. Николас и Тесса сидели друг напротив друга, а в центре стола стояла чаша темно-зеленого стекла, в которой плавали только что срезанные камелии. В стеклянных колпаках горели высокие свечи, на столе — льняная вышитая скатерть и такие же салфетки, тончайшие, почти неразличимые хрустальные бокалы, тяжелое и массивное столовое серебро. На всем был герб — фамильный герб семейства его матери, объяснил Николас.

— «Virtus sola nobilitai», — прочитала Тесса. — Добродетель и благородство, да? — И объяснила: — Мой отец изучал древние языки в Оксфорде. И читает, вернее, читал, и по-латыни, и по-гречески.

— Да, конечно… Епископ Паджет — известный ученый. На самом деле это значит «Только добродетель облагораживает». — И добавил сухо: — Правда, мой предок верил не только в это, поэтому, когда Филипп II предложил ему титул маркиза, принял его незамедлительно.

— Ваши родители живут в Испании или в Англии?

— Отец умер несколько лет назад. Мама живет то в Мадриде, это ее родной город, то в Лондоне.

— А вы?

— Я живу и работаю в Лондоне, но свободное время стараюсь проводить здесь.

— Наверное, вам приходится много работать?

— Да, пожалуй, побольше, чем с девяти до пяти, — подтвердил он.

Она вдруг почему-то решила рассказать ему то, о чем не говорила даже мужу.

— У меня лежат в вашем банке деньги на депозите.

Он удивленно взглянул на нее.

— Мне оставил их брат.

— Оставил?

— Его убили двенадцать лет назад.

Она увидела в его глазах искру понимания и сочувствия.

— Да, — добавила она. — Именно поэтому я и пошла работать в полицию.

Подали первое блюдо. Рафаэль стал его раскладывать по тарелкам, а Николас пояснил:

— Мы с вами в Каталонии, которая славится своей рыбой, и, памятуя о том, что вы любите моллюсков, я попросил приготовить veneras, по-английски — гребешки, по-галицийски — их подают с сухарями, петрушкой, луком и перцем прямо в раковинах.

Тесса попробовала — и зажмурилась от удовольствия. Это оказалось удивительным дополнением к только что выпитой «Маргарите». «Харри просто воротило бы от этого», — подумала она. Из рыбы Харри признавал только треску и лососину, лучше всего — в кляре, обожал заливных угрей, а моллюсков считал непригодными в пищу. «Не буду думать о Харри, — решила она. — Он-то наверняка обо мне сейчас не думает».