Читать «В ожидании принца» онлайн - страница 72

Патриция Хорст

Если бы у нее хватило духу! Но Тесса чувствовала существование какой-то преграды между ними.

– Ты приедешь, когда папу привезут домой? – спросила она чуть погодя у Тайлера.

– Может, не стоит? Думаю, ему будет не до гостей.

– Ты не просто гость, и, по-моему, он обрадуется. Отец так к тебе привязался за последнее время.

– Такое часто случается с пациентами, которые прошли через тяжкое испытание. Он должен снова привыкнуть к своему дому.

– Значит, я тебя тоже не увижу? – спросила она тихим голосом.

Он погладил ее живот:

– Ничего не изменится между нами, Тесса.

Но это все ради ребенка, с горечью подумала она.

Прошла еще неделя. И хотя Тайлер регулярно звонил справиться о состоянии ее отца, ни разу не зашел.

В конце концов, терпение Тессы лопнуло, она позвонила ему и прямо спросила:

– Ты избегаешь меня, Тайлер?

– Конечно нет, – спокойно ответил он.

– Хорошо. Тогда жду тебя в субботу к обеду. Я соскучилась.

– Твой отец присоединится к нам?

– Нет, если не хочешь.

– Если честно, хочу. Даже настаиваю на его присутствии.

Казалось, ее должна бы радовать такая перемена, но она почему-то почувствовала досаду.

Утром в субботу Тесса сходила в парикмахерскую, днем перекусила с Мэган, затем заскочила в продуктовый магазин Сибил сделать заказ на вечер, так как Эндрю, обычно занимавшийся приготовлением пищи, сейчас постоянно спорил с сиделкой, доказывая, что лучше ему самому ухаживать за Бартом.

Ближе к вечеру Тесса расслабилась в ароматической ванне, затем надела новое платье из голубого королевского шелка и золотую цепочку, на которую вместо кулона повесила кольцо, подаренное Тайлером восемь лет назад, по случаю их помолвки, и спрятала его в лиф платья, а цепочку прикрыла жемчужным колье.

Тайлер приехал пораньше и привез с собой две бутылки искрящегося безалкогольного вина.

– Конечно, содержимое не одурачит такого знатока вин, как ты, Барт, но по вкусу это напоминает шампанское и, думаю, подойдет, чтобы отпраздновать твое возвращение домой, – сказал он, чмокнув Тессу в щеку и подавая бокал ее отцу. – За твое здоровье!

– За здоровье внука, – предложил Барт. – Не могу дождаться, когда усажу этого сорванца к себе на колени. Имя уже выбрали?

– Только не Барт, если ты на это надеялся, – засмеялся Тайлер. – И не Тайлер.

– Естественно, если родится девочка, – вмешалась Тесса, обиженная, что ее игнорируют. – И, если вы позволите, у меня тоже есть тост.

Она сглотнула, борясь с приступом нервозности из-за того, что теперь все внимание приковано к ней, затем продолжила:

– Вообще-то это скорее предложение, Тайлер. В январе ты просил меня выйти за тебя замуж, и я тогда не ответила. С тех пор ты почему-то не хочешь повторить свою попытку, поэтому я решила сделать все сама. Ты все еще готов поступить, как порядочный мужчина, или идея потухла?

– Вот так-так! – воскликнул Тайлер, чуть не поперхнувшись безалкогольным шампанским. – Ты застала меня врасплох, душа моя. У меня с собой и кольца-то нет.