Читать «Секрет для соловья» онлайн - страница 273

Виктория Холт

– Увы, она такова совсем не для всех.

– Если это так, люди сами должны найти причину и сделать жизнь волнующей.

– Вы-то в этом преуспели, как мне кажется.

– Я думаю, что и вы бы это сумели. У вас есть тайны. Не пугайтесь! Я не буду пытаться их выведать. Для себя вы решили раз и навсегда, что жизнь создана не для наслаждений, но считаю, что моя задача – мой долг, если хотите – доказать вам, что вы ошибаетесь.

– И как же вы собираетесь это сделать?

– Доказать вам, что жизнь может быть прекрасна.

– И вы считаете, что справитесь со своей задачей?

Он кивнул, с улыбкой глядя на меня.

– Когда я понял, что без вас моя жизнь будет пустой, то обдумал, как добиться вас.

– Не принимайте меня за простушку, которую легко одурачить мольбами и сладкоречием.

– О нет, вы совсем не простушка! И я не собираюсь произносить слова, я собираюсь действовать.

С этими словами он отбросил салфетку и встал. Взяв меня за руку, он заставил встать и меня.

– Мой дорогой соловей, – произнес он тихо, – вам этого не избежать.

Я попыталась что-то ответить, но сердце билось так сильно, что у меня перехватило дыхание. Дамиен прижал меня к себе, сил сопротивляться не было.

– Как хорошо, что у нас так много времени, – сказал он наконец. – В дубовой комнате есть балкон. Пойдемте туда и полюбуемся лесом.

– А как же… – я показала на стол, уставленный посудой и остатками нашего ужина.

– Они тихо войдут и все уберут после того, как мы уйдем из зала. Ну, разве это не самое романтичное место на свете? Не то, что та комнатушка в Главном госпитале в Ускюдаре! Вы помните ее? Помните, какие словесные баталии иногда происходили там между нами?

– Я все помню, – тихо ответила я.

Он обнял меня за талию, и мы поднялись в дубовую комнату. Горящий камин отбрасывал тени на стены. Мы вышли на балкон и несколько минут молча стояли, вглядываясь в ночной, таинственный лес. Запах сосен был таким пьянящим!.. Вдоль окна метнулась какая-то тень, и вскоре я услышала крик совы.

– Сегодня птицы летают низко, – сказал он и поцеловал меня.

Мы помолчали, он продолжал:

– Как давно я мечтал об этом мгновении! Сегодня я по-настоящему счастлив.

– А я так удивлена, так…

– Счастлива, – подсказал он.

Я ничего не сказала. Он продолжал:

– Скажите же правду, соловушка! Не замыкайтесь в себе опять.

– Я здесь одна… – начала было я.

– Но вы пришли сюда по своей собственной воле. Как бы страстно я вас ни желал, я никогда не допустил бы никакого насилия. Если вы не хотите, чтобы я остался с вами, вам стоит сказать одно слово – и я уйду.

В ответ я протянула руку и коснулась его лица. Он взял мою ладонь и нежно поцеловал.

– Я сама себя не понимаю, – жалобно произнесла я.

– Зато я вас понимаю, моя дорогая. Вы были так одиноки. Вы пытались бороться со своим горем, ненавидели, вместо того, чтобы любить, отказывались признать, что жизнь может и должна быть прекрасной! А сегодня, когда я здесь, рядом с вами, когда мы находимся в таинственной лесной чаще, где сам воздух, кажется, пропитан чудесами, вы должны забыть все препятствия, которые сами себе создали. Вам надо перестать грустить и начать жить!