Читать «Секрет для соловья» онлайн - страница 237
Виктория Холт
– А, должно быть, именно тогда мы и потеряли друг друга. И что же было дальше, Анна?
– Ну, доктор Адер подумал, что вы можете пойти в один известный ему ресторан. Он сказал, что это – любимое место Филиппа… В общем, что-то в этом роде. Мы пошли туда и пообедали вдвоем.
– Вы были наедине с доктором Адером! Анна, это просто восхитительно!
Я промолчала.
– Он такой обворожительный! Конечно, Филипп тоже по-своему хорош, но все же… Ну и что было дальше?
– Мы просто пообедали, поговорили и пошли домой, – объяснила я. – Я вернулась в госпиталь задолго до вас.
– Да, я знаю. Вы уже спали, когда я пришла. А о чем же вы беседовали?
– О… госпитале.
– А мне казалось, что вам было бы приятно хоть на время отвлечься от нашей рутины.
– Но ведь он врач, и для него это важно.
– Вы, должно быть, в восторге от вечера! Я опять ничего не ответила.
– Будь я на вашем месте, – с воодушевлением продолжала Генриетта, – я бы очень волновалась. Только подумайте – ведь он пережил такие невероятные приключения, жил в гареме и вообще… Я с таким удовольствием поболтала бы с ним!
– Вы с большим удовольствием болтаете со всеми. Она рассмеялась.
– Ну, а с ним я поболтала бы с еще большим удовольствием. Мне кажется, он самый удивительный человек на свете…
Я была не в силах и дальше слушать эти панегирики, поэтому сказала, что мне надо вернуться к работе в палатах.
Примерно через неделю нам объявили, что мы можем отправляться домой, в Англию. С нами ехало и большинство раненых. Лишь очень немногие оставались в Ускюдаре.
Чем ближе был отъезд, тем рассеяннее становилась Генриетта. Меня не покидала уверенность, что она хотела бы остаться в Турции.
Состояние Генриетты не ускользнуло и от Элизы, и она поделилась со мной своими наблюдениями.
Я думаю, она беспокоилась обо мне. Ей казалось, что мне следует выйти замуж за доктора Фенвика. Ничего лучшего, по ее мнению, и желать не стоит.
– Я вам сто раз говорила, – энергично наседала на меня Элиза, – что вы из тех женщин, у которых должна быть семья. Вам нужны дети, и они у вас будут. Конечно, я понимаю – доктор Фенвик, как говорится, не тот лихой парень, за которым пойдешь на край света. Но ведь не в этом дело! Жизнь вообще – сложная штука. Я знаю это как никто другой, и я вам еще раз повторяю – когда девушке попадается стоящий человек, она не должна долго раздумывать, а хватать то, что ей предлагают, пока парня у нее не увели. Такие люди на дороге не валяются.
Меня не обижало, что Большая Элиза вмешивается в мои дела. Мне даже нравилось, что она взяла меня под свое крыло.
Я заинтересовалась ее планами на будущее и однажды прямо спросила об этом.
Элиза пожала плечами.
– Может, поступлю работать в одну из этих новых больниц, о которых столько говорят. Теперь-то я определенно могу сказать – опыт у меня имеется. А может, вернусь к своему прежнему ремеслу. Кто знает, как жизнь повернется.
– Ну, а где вы будете жить, когда вернетесь на родину?
– Да найду где-нибудь комнатенку. Их всегда полно сдается.
– Послушайте, Элиза! А что если вам пожить с Генриеттой и со мной? В доме, который я снимаю, есть свободная комната.