Читать «Секрет для соловья» онлайн - страница 178
Виктория Холт
– И все-таки вы не можете меня понять!
– Нет, могу. Я сама потеряла ребенка – сына, как и вы…
– Не может быть!
– Мой муж тоже умер. Но я не хочу никому говорить об этом. Я предпочитаю, чтобы меня считали незамужней. Это моя тайна.
– Обещаю вам, что никому не скажу.
– Спасибо. Теперь вы понимаете, почему я могу вам посочувствовать. Мой маленький сын тоже значил для меня так много…
– Однако ему не приходилось голодать.
– Нет, не приходилось. Но тем не менее я его потеряла, и сейчас расскажу вам как, наше горе так похоже, мы пережили своих малюток.
И опять мое горе нахлынуло на меня… Когда я кончила свой рассказ, то почувствовала, что мои щеки мокры, но не от брызг волн.
Этель не сводила с меня глаз, и я видела, что она тоже плачет.
Не знаю, сколько времени мы просидели рядом, прислушиваясь к завыванию ветра и не говоря ни слова. Я думала о Джулиане, Этель – о своем Билли. Мы были как одно целое – две несчастные женщины, потерявшие своих детей. Погруженные каждая в свое горе, мы не замечали ничего вокруг.
Вдруг кто-то вышел на палубу. Это была Элиза. Она с трудом добралась до нашей скамьи и воскликнула:
– Боже милосердный! Этель, что ты здесь делаешь?
Опустившись на скамейку рядом с подругой, она внимательно изучала нас обеих. Должно быть, в ту минуту мы являли собой любопытное зрелище – представительницы враждующих лагерей сидели бок о бок и молча обливались слезами.
Наконец, Этель произнесла:
– Я хотела покончить с собой, Лиза.
– Раньше тебе никогда этого не хотелось.
– Это она остановила меня.
Элиза окинула меня враждебным взглядом.
– Она рассказала мне о своей жизни. Она была так добра… и сумела остановить меня в последний момент.
– Тебе не следовало выходить на палубу одной.
– Пойми, Лиза – мне казалось, что я больше не вынесу такой жизни!
Элиза сокрушенно покачала головой. Я обратила внимание, насколько заботливо она говорила с подругой. Затем она спросила:
– Что ты ей рассказала?
– О моем ребенке.
Я решила вмешаться в их разговор:
– Я могу понять Этель – ведь я сама потеряла сына. Элиза, пораженная, уставилась на меня, а потом деловито сказала:
– Если этот шторм не прекратится, мы все трое скоро окажемся за бортом. Никогда бы не подумала, что на море бывают такие бури, иначе никому не удалось бы поймать меня на эту удочку.
Затем она повернулась ко мне и сказала странно смягчившимся тоном:
– За ней нужно присматривать.
– Да, я тоже так думаю, – согласилась я.
– Не повезло ей в жизни. Просто жутко как не повезло! Не для такой жизни она родилась на свет. За ней нужен глаз да глаз! Так что же все-таки произошло?
– Я сидела на палубе. Вдруг сюда вышла Этель, и я поняла, что она собирается делать. В последний момент мне удалось схватить ее и привести на эту скамейку. Мы разговорились. Выяснилось, что у нас, оказывается, в прошлом одно и то же горе.
– У вас? Да не может быть!
– Нет, это правда. Я была замужем. А потом мой муж и мой маленький сын умерли.
– Я думала, что вы – девица.
В этот момент в наш разговор впервые вмешалась Этель.
– Это тайна. Ты никому не должна рассказывать об этом, Элиза. Я дала ей слово.