Читать «Секрет для соловья» онлайн - страница 162

Виктория Холт

– В вашем описании он предстает неким идеалом, лишенным каких-либо недостатков! – засмеялась Генриетта.

– Да нет, я бы этого не сказал, – улыбнувшись, возразил Чарлз. – С его именем связано и кое-что скандальное.

– Ваш знакомый начинает интересовать меня все больше и больше! – вскричала Генриетта.

– За такого рода людьми всегда следует и хорошая, и дурная слава. Дело в том, что он был на Востоке, очень много путешествовал и жил среди туземцев, переняв их обычаи. Потом он написал книгу о своих приключениях. В ней он изложил свою точку зрения на медицинские проблемы. По его мнению, мы не должны свысока относиться к методам лечения, практикуемым так называемыми примитивными народами, только на том основании, что они стоят на более низкой ступени развития, чем мы с вами. Он полагает, что у этих народов есть свои особые лекарства и методы оздоровления, которые не грех было бы перенять и цивилизованным нациям.

Мое сердце учащенно забилось. Как сквозь вату я услышала свой голос:

– Как, вы сказали, зовут этого доктора?

– Доктор Адер.

– Я как-то читала книгу именно такого содержания, но имя автора было вовсе не Адер.

– Наверное, его звали Дамиен?

– Именно так.

Чарлз рассмеялся.

– Это один и тот же человек. «Дамиен» – его первое имя. Под ним он издает свои книги. Очевидно, он находит неудобным пользоваться своей настоящей фамилией из соображений анонимности.

Я взглянула на Генриетту, которая в этот момент как раз собиралась что-то сказать, и знаком попросила ее помолчать.

– Так вы говорите, он недавно был здесь, в Кайзервальде? – спросила я.

– Да. Мне кажется, это было незадолго до вашего приезда.

Я почувствовала, что сейчас мне станет дурно. Мы могли столкнуться с ним, и где – в Германии! Как часто я мечтала о том, что когда-нибудь встречусь с этим человеком лицом к лицу…

– А вы… часто с ним видитесь? – спросила я доктора Фенвика.

– Да нет, что вы! Доктор Адер очень известный человек и никогда не сидит на одном месте. Когда он недавно вернулся из Кайзервальда, мне посчастливилось с ним повидаться. Его рассказы об этой больнице, а особенно об организации лечебной и диагностической деятельности, очень полезны для меня. Благодаря этому замечательному человеку я оказался здесь…

– Как интересно! – воскликнула я. – После того, как я прочла его книги…

– Возможно, и вы когда-нибудь с ним познакомитесь.

– Очень надеюсь на это, – совершенно искренне ответила я.

Вскоре Чарлз Фенвик покинул нас – ему надо было спешить к пациенту. Как только мы остались одни, Генриетта сказала.

– Наконец-то мы напали на его след!

– Подумать только – мы могли бы встретить его здесь!

– Сама судьба привела нас сюда. Все-таки этот человек для меня загадка. Похоже, Чарлз о нем весьма высокого мнения. Вам не показалось, что он его просто боготворит?

– Да, вы правы, – отозвалась я. – Думаю, ему вообще свойственно оказывать на людей такое воздействие. Вот и мой покойный деверь Стивен отзывался о Дамиене столь же восторженно.

– Наверное, он очень привлекательный человек, – задумчиво произнесла Генриетта.