Читать «Поступь бога» онлайн - страница 77

Пэт Ходжилл

Однако для Джейм они были самой замечательной вещью на свете. Она примеряла их, когда за спиной послышался чей-то вздох. Резко обернувшись, девушка увидела, что фигура на диване изменила позу. Это была принцесса, невеста-девственница, вздремнувшая среди скелетов воинов и чучел чудовищ.

«А почему бы и нет? – поймала Джейм собственную лихорадочную мысль. Ведь она тоже часть коллекции, не так ли?»

Она замерла, ожидая, что сейчас глаза раскроются и раздастся первый крик. Но ничего не случилось. Осторожно зашла она за спинку ложа и взглянула на лежащую. Принцесса спала, свернувщись клубочком, как озябший ребенок. Ее губы были полуоткрыты, веки трепетали, длинные ресницы казались влажными. А над принцессой стоял вышедший из ночи хищник, напряженный, настороженный… но вскоре успокоившийся. Очень осторожно склонилась Джейм над спящей и натянула сползшее одеяло на ее озябшие плечи, потом повернулась и тихо-тихо вышла.

Спустившись на главный балкон, Джейм отцепила крюк от верхних перил и перекинула его через нижние так, чтобы все сто сорок футов веревки свисали свободно. Рассвирепевший ветер вновь набросился на Джейм. Она проверила, что рукава ее костюма надежно скрывают расшитые обшлага перчаток, и, сотрясаемая накатившей нервной дрожью, начала спуск.

Казначей Озимардена был в ярости. Разве не он превратил безликие верхние покои в цветущую лесную опушку? Разве не сидели лучшие куртизанки и грациознейшие актрисы Тай-Тестигона в шелковых беседках под золотистыми ветвями, в которых прятались невидимые птицы, услаждающие слух дивными мелодиями? Разве это не самое великолепное празднование Бала Шутов? Так нет, его высочество сидит на бархатной травке у резвого ручейка из охлажденного вина, мрачный, скучает. Так трудно найти что-то поистине новое, чтобы усладить этот пресыщенный вкус. Если эта трактирная плясунья, как там ее – Стирка, Бирка, все-таки придет, то еще есть какая-то надежда. А может, и нет. Чего он хочет, сам дьявол не разберет. Наверное, чуда. А чудес-то в наше время – днем с огнем…

Раздался грохот, словно ударил гром, ветер распахнул окно – на подоконнике стояла тонкая фигурка, выглядящая весьма испуганно. На противоположной стороне зала сквозняк захлопнул три других бесценных окна, два из них при этом разбились вдребезги. Ветер с воем пронесся по залу, нещадно раскачивая фальшивые деревья, сбрасывая с веток заводных птиц, срывая засахаренные фрукты, сметая карликов-музыкантов с их скамеек, гася свечи.

– Это не женщина, это какое-то стихийное бедствие! – вскричал помощник казначея, тщетно пытаясь спасти марципановые заросли. – Эй вы, быстро держите дуб!

Вошедшая через окно пробиралась между сбившимися в кучки визжащими куртизанками. Она остановилась перед принцем, поклонилась и, без всякого вступления, начала танцевать. Ветер все еще надрывался, пламя факелов билось как припадочное, но люди вскоре затихли, завороженные зрелищем. Казначею казалось, что он вовсе не в Башне Демонов, а в какой-то другой, огромной комнате, вязкая тьма обступила его, душит липкими руками, подталкивает к окнам. Там была кровать, занавешенная алыми лентами. Кто-то с белым клинком в руках танцевал перед ложем, и по полу к нему медленно ковыляло что-то бледное, похожее на пятиногого паука. Потом видение исчезло, растворилась и память о нем. Танцовщица подошла к окну, из которого появилась. Его высочество, выйдя из транса, неистово захлопал. А казначею стоило больших усилий взять себя в руки.