Читать «Опороченная (Карнавал соблазнов)» онлайн - страница 132
Сандра Хилл
Тогда он приступил к собственным омовениям, зайдя туда, где поглубже. Вымыл волосы и тело, несколько раз нырял, чтобы смыть всю грязь. А когда наконец появился из воды, Идит стояла на берегу, одетая в платье из нежного лавандового шелка, перехваченное поясом, и расчесывала длинные, до пояса, волосы.
И она была прекрасна.
Вероятно, Бритта не принесла нижнее белье для его леди супруги, хвала богам, поскольку тонкая ткань подчеркивала ее женственные прелести. Она оказалась стройной, как он и подумал вначале, однако вовсе не тощей. И вновь он отругал себя за то, что был таким слепым болваном.
Его губы дрогнули в улыбке предвкушения. Он протянул руку к полотенцу и медленно, не спеша, удалил с тела влагу, все время поглядывая на жену.
И она тоже глядела на него. С опаской.
Он почувствовал, как твердеет его желание под ее пристальным взглядом.
Она вспыхнула и отвернулась.
— Наконец-то мы осуществим наш брак. Ты понимаешь это, Идит, или нет?
Она заколебалась и прикусила нижнюю губу, затем кивнула и проворчала:
— Только не думаю, что стану стоять ради тебя на четвереньках.
Глаза у Эйрика расширились.
— Ну, возможно, в этом не будет нужды; я же вижу теперь, что ты не походишь на зад мула.
Идит метнула в него острый взгляд, который ясно сказал, что это он сам похож на зад мула.
— И не думай, что я тебе дам такую пятичасовую свечу для твоих похотливых целей, — язвительно добавила она.
— Что?
Она пренебрежительно махнула рукой:
— Ну, ты знаешь… тот лотос с пятью лепестками, о котором ты распространялся. О, я понимаю, что не могу избежать теперь брачного ложа, но не думай, что найдешь во мне союзницу в своих извращениях.
У Эйрика не сразу забрезжило понимание, а сообразив, он громко рассмеялся. Боже милостивый, Идит поверила его немыслимой истории про пятичасовые любовные турниры и, несомненно, ожидала такой же прыти от него в их брачную ночь.
— А… освежи мою память, Идит… сколько раз, я говорил, женщина впадала в экстаз в тот вечер?
— Я точно не помню, — сказала она, и ее лицо мило зарделось. — Семь или восемь раз, кажется.
— Се… семь или восемь? — переспросил он, пораженный собственной фантазией. Потом содрогнулся, вспомнив о другом. — А сколько раз, по моим словам, впадал в экстаз мужчина за эти пять часов?
— Двенадцать, — не колеблясь ответила она.
Эйрик издал глухой стон и шагнул ближе. Взяв из ее рук гребень, бросил его на землю. Потом, схватив за талию, которая как раз подходила к его ладоням, поднял ее от земли так, что их тела встретились — бедро к бедру, живот к животу, грудь к груди.
Наклонив голову, он хрипло пробормотал возле ее губ:
— Идит, я боюсь, что не выдержу и пяти минут, не говоря уж про пять часов.
— Ах, так я и думала. Мужчины всегда хвастаются способностями, которых не имеют.
Он прижался кончиком языка к родинке над ее верхней губой, затем обвел края тонко очерченных губ с умопомрачительным удовольствием:
— Ты уже недовольна мной, жена?
— Нет, теперь мы, по крайней мере, можем договориться. Меня совершенно не волнует длина любовных игр. Мне лишь бы поскорей все завершить, и дело с концом, — заявила она неубедительным и сконфуженным тоном, откинув назад голову и стараясь увернуться от его губ. Такой жест лишь открыл ему доступ к ее гладкой шее.