Читать «Преступный викинг» онлайн - страница 198
Сандра Хилл
— И кто это?
— Господин Селик из Годваиншира.
— Годваин… Годваиншира? — Рейн запнулась.
— Да, это новое название владений моего господина за пределами Йорвика. Земля Друга Бога. Если ты хочешь войти, спроси у него разрешение.
— О, будь уверен, я так и сделаю.
Рейн проскакала две мили на Божьем Посланце, репетируя в уме словесную выволочку, которую она устроит заносчивому викингу. Измученная болезненными воспоминаниями, она не захотела даже взглянуть на коровник, в котором Селик впервые сказал ей о своей любви. Как он сладко ласкал ее тогда. Казалось, это было давным-давно.
Подъехав поближе, она обратила внимание на необычайное оживление в поместье. Несколько работников распахивали давно заброшенные поля. Другие перестраивали дом и ремонтировали сарай. Две коровы и несколько лошадей паслись за временной оградой. Ей даже показалось, что она слышит хрюканье свиней и кряканье уток.
Когда она спешилась, ее сразу же окружили дети, и даже Адам поднялся ради нее с земли. Он лежал, лениво вытянувшись, возле сарая, с соломинкой во рту, вероятно, опять «надзирая».
— Где Селик? — спросила она Адама.
Он показал на дом в любимом стиле викингов… на очень большой дом, который на диво быстро восстанавливали… По крайней мере, стены были уже наполовину готовы.
Селик в одних штанах и кожаных ботинках обрезал доски.
О Господи.
Он перестал работать, когда увидел ее, и отер пот со лба своей прекрасной сильной рукой.
О Господи.
Он улыбнулся.
О Господи.
Она заставила себя не смотреть на него.
— Какого черта ты делаешь?
— Строю тебе дом.
— Что?
Она с удивлением огляделась. Она имела в виду совсем не это.
— На месте Медных ворот. Вот о чем я говорю.
— А… Я решил прикупить земли. Думается, это хорошее вложение капитала. В будущем я смогу получать неплохую прибыль, — с нарочитым простодушием отвечал он. — Как ты думаешь?
— Я думаю, что ты сумасшедший. Я думаю, что у тебя разжижение мозгов. Я думаю, что ты нахал. Я думаю…
— На когда ты хочешь назначить свадьбу?
Не зная, что еще сказать, она завизжала и дернула себя за волосы.
— Как ты думаешь. Берни сможет нас обвенчать?
— Ты совсем лишился мозгов. Ты меня слышишь?
— Думаю, твои вопли можно услышать и в Йорвике, любимая.
— Не смей так называть меня. Никогда.
Он усмехнулся.
— Кстати, я говорил тебе, что король Ательстан задал мне странный вопрос перед тем, как я покинул Винчестер? Он хотел узнать, как найти точку «Г». Кажется, кто-то беседовал с Эльгивой и…
Она пошла прочь с жарко вспыхнувшим лицом и не слышала конец его высказывания, но звучало оно очень эмоционально.
На другой день Селик явился в больницу во всем великолепии. Он был совершенно неотразим в серой шерстяной тунике и черных узких гитанах. Глаза у него блестели так же ярко, как у двенадцати детей, стоявших позади него в новой одежде и новой обуви. Их лица сверкали чистотой… Даже у Адама зачесанные назад волосы были еще влажные. Ей стало интересно, как Селику удалось этого добиться. Даже у нее нередко возникали сложности с купанием детей.