Читать «Преступный викинг» онлайн - страница 16

Сандра Хилл

Рейн услышала насмешку в его голосе и повернулась посмотреть на него, однако прочитать что-либо по его лицу было невозможно, разве что подрагивавшие губы говорили о сдерживаемой усмешке…

— Черт! Ты и в самом деле не такой, как рассказывала мама. Судя по тому, что я слышала, у тебя была репутация восхитительного возлюбленного.

— Возможно. Скорее всего, так, — признал он, подумав. — Я действительно имел славу удачливого любовника, но это было давно. — Он пожал плечами. — Меня это больше не беспокоит.

Рейн хихикнула.

— Ты не представляешь, как мне странно говорить об этом. С моими неудачами в сексе я не могу никого критиковать.

— Что ты имеешь в виду? Неудачи в сексе? Ты не спишь со своим мужем?

— Я не замужем.

— А-а-а.

— Можно узнать, что это значит?

— Теперь все понятно. Ты из тех незамужних женщин, которые предпочитают разных мужчин.

— Помолчи лучше, болтун. Ты слишком торопишься с выводами. Я отнюдь не неразборчива, если ты это имеешь в виду.

— Да я ничего. Это ты говоришь, что у тебя не получается с мужчинами, которые тебе не мужья.

— Мне хотелось бы, чтобы ты не употреблял грубые выражения.

— Какие выражения?

— Ну, например, «спишь». Если ты не можешь сказать «заниматься любовью», говори «заниматься сексом».

Селик опять засмеялся, и его страх отозвался прекрасной музыкой в ушах Рейн.

— Со сколькими же мужчинами ты занималась сексом? — со смешком спросил Селик.

Он незаметно обнял ее, и она очутилась в теплом уютном коконе.

— Это не твое дело. — Рейн негодующе выпрямила спину.

— Может быть, у тебя вообще не было мужчины, красотка с осиным жалом вместо языка? Мало кто рискнет с такой связаться.

Рейн вызывающе задрала нос:

— Не думай, что раз я такая… такая большая, так меня никто не хотел.

Грубиян, сидевший сзади, насмешливо фыркнул.

— Что ж, раз уж ты привлекла к этому мое внимание, ты слегка… крупновата. Наверно, некоторые мужчины отказывались, считая тебя… чересчур большой.

Это ты мне говоришь!

— Какими были мужчины, которые домогались тебя?

Опять заскок. У него на уме только одно. Ладно, будь что будет, решила про себя Рейн.

— Когда мне было восемнадцать, у меня был неудачный сексуальный опыт, всего одна ночь, но не счастливая. А потом за двенадцать лет у меня было только два серьезных романа, но они не дали мне радости.

Селик немного помолчал, обдумывая ее слова.

— Значит, ты уже прожила тридцать зим. Вот уж не подумал бы, что так много.

— Я не старше тебя, — парировала она.

— Ладно, красавица, мы оба долго живем на свете, — заключил он с мягким смешком, и, прижав ее щеку к своей груди, как бы положил конец разговору, после чего опытной рукой заставил коня прибавить шагу.

Красавица! Рейн покрепче прижалась к нему и обхватила его руками за пояс для равновесия. Одна из проблем путешествия во времени была исчерпана.

Прежде чем задремать, Рейн, уверенная, что Селик сможет защитить ее от любой опасности, немножко понедоумевала, как ей спасать этого норвежского дикаря, для которого любовь ограничивается всего-навсего похотью и который убивает человека так же легко, как наступает на муравья, не говоря уж о том, что он совсем не дорожит собственной жизнью.