Читать «Пылающие души» онлайн - страница 227

Патриция Хэган

Внезапно он увидел, что в комнате не один.

Двое вчерашних знакомых сидели за столом у окна, пристально наблюдая за Дереком. Постепенно он все вспомнил. Его рот был словно набит вязкой ватой, желудок зловеще урчал. Дереку казалось, что его вот-вот вырвет.

– Выпейте кофе, – предложил тощий, подходя к кровати с чашкой в костлявой руке. – Мы решили не будить вас. Вчера вы перебрали рома. Когда мы нашли вас, вы были уже невменяемы, и нам пришлось ждать.

Второй сухо заметил:

– Вчера нас предупредили, что к вам лучше не подходить. Может быть, теперь вам стало легче?

Дерек приподнялся на локте и с благодарностью принял кофе. Горячая жидкость приятно согревала пустой желудок. Пожалуй, он все-таки выживет. Сделав еще несколько глотков, Дерек выговорил:

– Я слушаю вас.

Майлс и Томас по очереди рассказали о злоключениях Джулии. Майлс заключил:

– Мы должны найти ее и спасти, потому обратились к вам. Нам известно, что вы видели ее последним.

– Да, – подхватил Томас. – От сообщников майора Фокса мне удалось узнать, что вы оставили ее в ричмондском борделе и что она извелась от ожидания.

– Ох уж эта Джулия! – улыбнулся Майлс. – Она всегда была нетерпеливой.

Дерек задумчиво поскреб пальцами подбородок. Значит, вот в чем дело! Джулия попала в беду из-за своего упрямства и решимости отделаться от него. Ради этого она связалась с шайкой янки.

– Она сама способна постоять за себя, – наконец произнес он. – Вам не о чем беспокоиться, Маршалл. Возвращайтесь в Саванну и забудьте о сестре. С ней ничего не случится.

Майлс недоверчиво уставился на него, а Томас вскочил и яростно крикнул:

– Как вы можете, Арнхардт? Вы только что узнали, что она вынуждена работать на янки потому, что считает Майлса пленником. Ей неизвестно, что Майлс давно сбежал.

– Это меня не касается. – Дерек сел, поискал сапоги и начал натягивать их. – Видите ли, – продолжал он, – мы с ней заключили сделку, и я поставил несколько условий. По условиям сделки Джулия должна была остаться со мной. В том, что с ней случилось, виновата только она. – И он добавил, зло поблескивая глазами: – По-моему, ей пришлась по душе роль мученицы.

Майлс метнулся к нему, но Томас почувствовал приближение вспышки и удержал друга. Дерек был слишком опасным соперником.

– Сукин сын! – выпалил Майлс. – Мерзавец! Как ты смеешь так говорить о моей сестре? Напрасно я надеялся на твою помощь. Ты сам использовал ее, как все остальные…

Томас с трудом удерживал Майлса: он и не подозревал, что при всей внешней слабости тот уже успел набраться сил.

– Это не выход, Майлс, – поспешно заявил Томас. – Успокойся. Пойдем отсюда. Мы разыщем ее сами.

– Ты спал с ней! – кричал Майлс Дереку, который только бесстрастно смотрел ему в лицо. – Признайся! Ты ничем не лучше других, всем вам нужно одно. Ублюдки, которых я убил, пытались изнасиловать ее, потому и сдохли. Я не хотел войны. Это клеймо я не заслужил. Я не предатель. Мне просто не нужна эта чертова война! Ты понимаешь? И Джулии она тоже ни к чему! Но нас втянули в нее. Ради меня Джулия готова на все, потому и поплатилась! Взгляни на меня – я превратился в тень, я не в силах помочь ей, вернуть долг. Я не сумею даже избить тебя за оскорбление…