Читать «Пылающие души» онлайн - страница 124

Патриция Хэган

В комнате раздался негромкий, злобный смешок, от которого кровь застыла в жилах Джулии. Не успела она издать ни звука, как чужая рука зажала ей рот, заглушив крик, который наверняка разбудил бы весь дом. Джулию опрокинули на постель, бросив на лицо большую подушку.

– Сегодня тебя ничто не спасет, дорогая, – бормотал Вирджил, одной рукой срывая с Джулии рубашку, а другой удерживая подушку на ее лице. – А я наконец-то получу то, о чем так долго мечтал…

Джулия попыталась оттолкнуть его, но он уселся сверху, придавив ее ноги к постели. Набухшее орудие Вирджила ткнулось в ее промежность, проникло в лоно, и Джулия вскрикнула от жгучей боли.

– Я же предупреждал: ты еще пожалеешь о том, что оттолкнула меня, – издевательски произнес Вирджил, овладевая ею. – Но на вкус ты недурна, Джулия. Ради этого стоило ждать…

Он замедлил ритм, и боль приутихла. Джулия старалась сдержать крики, чувствуя, как с приступом удушья от нее быстро ускользает сознание. Почувствовав, что жертва сдалась, Вирджил убрал подушку, позволив ей глотнуть упоительно сладкого воздуха.

– Попробуй только открыть рот, и я задушу тебя, похотливая тварь. – Он наклонил голову, укусил Джулию за сосок, и ей пришлось сжать зубы, сдерживая крик. Внезапно он напрягся и отвратительно захрипел. Затем быстро задвигался в ней, и неожиданно обмяк и повалился на Джулию, тяжело дыша.

Долгое время он лежал неподвижно, шепча, какое наслаждение он испытал, обещая, что в следующий раз все будет еще лучше, потому что ему не придется сдерживаться.

– Ты ведь усвоила урок, правда? Теперь ты знаешь, что я могу овладеть тобой, когда пожелаю. Если бы не черномазая ведьма, это случилось бы давно. Но сегодня, как только она ушла, я решил, что не стоит медлить – тебе давно пора понять, кто здесь хозяин. Ты принадлежишь мне. – Приподняв подушку с лица Джулии, он хмыкнул: – И не вздумай кричать, иначе я заткну тебе рот и изобью так, что на тебе живого места не останется. Когда-нибудь ты поплатишься за то, что бросилась на меня с ножом. Так что не испытывай мое терпение. Не могу дождаться, когда твоя мать испустит дух! Джулия лежала неподвижно, задыхаясь от боли и унижения. Еще никогда в жизни она не испытывала такой ненависти, никогда не мечтала о жестокой мести. Но она была бессильна, ей оставалось лишь покорно лежать перед Вирджилом.

В конце концов, он встал с постели, и Джулия догадалась, что на его лице играет торжествующая улыбка.

– Завтра, послезавтра и впредь не смей ставить кресло перед дверью – я вернусь, Джулия, чтобы утолить свою жажду. И помни: одно слово, один протестующий жест – и твоя мать обо всем узнает. Чем раньше я увижу ее в гробу, тем лучше.

Не выдержав, Джулия злобно выпалила:

– Когда-нибудь ты ответишь за это, грязный дикарь! Вирджил ушел с пренебрежительным смешком.

Джулия расплакалась от боли и обиды. Но тяжелее всего было сознавать, что, пока мать жива, отомстить Вирджилу не удастся. Джулия не могла даже сбежать и оставить мать на милость этого негодяя. Она понимала: стоит ей каким-нибудь поступком приблизить кончину матери, и угрызения совести будут терзать ее до смертного часа. Значит, придется терпеливо сносить домогательства Вирджила, пока мать не отойдет в мир иной. А уж тогда она не пощадит Вирджила!