Читать «Д"Артаньян в Бастилии» онлайн - страница 53

Николай Харин

Были организованы энергичные поиски. Все близлежащие кусты исследованы самым тщательным образом. Результатом всей этой суматохи явилось обнаружение Мушкетона, распростертого в траве. Когда Арамис и Портос приблизились к нему, верный слуга громко застонал и закрыл глаза. Всадники спешились и в мгновение ока окружили пострадавшего. Арамис наклонился над лежащим и попытался нащупать пульс.

– Бедняга Мушкетон, – встревоженно пробасил Портос. – Он жив?

– Ах, сударь! Пока. Но, наверное, скоро умру, – тихо проговорил Мушкетон, открыв глаза и увидев склонившегося к нему Арамиса.

– Откуда столь мрачные предчувствия, милый Мушкетон? – улыбаясь, спросил Арамис.

– Да потому, сударь, что у меня, видно, начался бред: я слышу ваш голос, а вижу-то вовсе не вас, а господина Арамиса. 0-ох, сударь, велите послать за нашим капелланом…

– Успокойся, Мушкетон, я не видение, а живой человек из плоти и крови, – успокоил Арамис.

Мушкетон потрогал его за руку.

– Как, господин Арамис! Неужели это вы к нам пожаловали! И правда! Сударь, ах, сударь, значит, я еще жив и голова у меня не помутилась. – Последние слова верного слуги были обращены к Портосу, также склонившемуся над поверженным.

– Похоже, ты отделался несколькими ушибами. Мушкетон, – смеясь, сказал Арамис, закончив осмотр. – Что с тобой приключилось? Ты упал с лошади?

– Это все тот проклятый олень. То есть упасть-то я, конечно, упал, да в том было бы полбеды.

– Что же составило вторую половину?

– Простите, сударь. Вторую половину чего?

– Твоих злоключений, разумеется. Ты же сам сказал – полбеды".

– Ах, сударь, конечно же! Видите ли, в моей голове словно бы что-то сдвинулось со своего привычного места, после того как он поддел меня своими… – Тут Мушкетон снова застонал, так как свежие воспоминания разбередили его чувствительную душу.

– Ты хотел сказать – «после того как свалился с лошади», – пробасил Портос, вполне успокоенный словами Арамиса относительно состояния своего верного слуги.

– Ох, сударь!

– Да, что же такое?!

– Эх, сударь!

– Мушкетон, ты испытываешь терпение господина д'Эрбле и мое.

– Постойте-ка, любезный друг, – перебил Арамис. – Давайте поможем нашему пострадавшему сесть.

Портос, видимо, был согласен с этим предложением, однако, вместо того, чтобы протянуть свою могучую длань и при" дать Мушкетону соответствующее положение, он повернулся к егерям, и те со всех ног бросились поднимать пострадавшего, без слов выполняя волю господина. Арамис понял эту немую сцену. Если ему, одиноко путешествующему монаху, можно было, не рискуя репутацией, поднимать упавшего с лошади слугу, то господину дю Валлону это не пристало. Егеря с превеликой осторожностью, и притом весьма почтительно, усадили Мушкетона на траву, прислонив его спиной к стволу вяза.

Однако страдалец застонал еще протяжнее и невнятно запротестовал, умоляя вернуть его в прежнюю позицию.

– Ох, сударь! Я прихожу в отчаяние оттого, что мне приходится отвечать двум достойнейшим дворянам столь непочтительным образом, то есть лежа, но уж лучше мне лежать, чем умереть от мучений.