Читать «Любовь не купишь» онлайн - страница 5

Мэдлин Хантер

– Все не так просто. Возможно, в вашей среде так принято, но я подопечная короля. Он дал согласие от моего имени. Ослушаться его…

– Церковь не обвенчает женщину, не желающую вступить в брак, даже если это воля короля. Я же, напротив, дал слово и не могу отказаться. К тому же у меня нет для этого причин.

Его абсолютная безмятежность вывела Кристиану из себя.

– Тогда позвольте мне более ясно обрисовать положение, и у вас, возможно, появятся причины. Я не хочу выходить за вас замуж, потому что люблю другого.

Он продолжал смотреть на нее с той же невозмутимостью. Ни один мускул не дрогнул на его лице, словно они вели обычную светскую беседу.

– Для вас, несомненно, это повод для отказа, леди Кристиана. Но меня это опять-таки не касается.

Она не верила своим ушам. Неужто он готов мириться с тем, что она ему сказала? Неужели у него нет гордости? И сердца?

– Зачем же вам жениться на женщине, которая любит другого? – выпалила она.

– Полагаю, это случается сплошь и рядом. В Англии масса браков, заключенных в подобных обстоятельствах. В конце концов, это не так уж важно.

О святые угодники! Надо же было, чтобы ей попался человек, предпочитающий брак по расчету! Ну да, он же купец!

– В вашей среде это, возможно, и недостаточно серьезная причина, – попыталась объяснить она, – но браки, основанные на любви, стали…

– Вы уже второй раз произносите подобное, миледи. Больше так не говорите. – Он по-прежнему сохранял спокойствие и невозмутимость, но в его голосе прозвучали властные нотки.

– О чем вы?

– «В вашей среде». Вы уже дважды сказали это.

– Но я вовсе не хотела…

– Нет, вы именно хотели. Однако мы можем обсудить это в другой раз.

Она растерялась и упустила нить разговора. Но он помог ей.

– Миледи, я не сомневаюсь, что молодая девушка мечтает выйти замуж за человека, которого она, как ей кажется, любит. Но ваши чувства быстротечны и мимолетны. Вы переживете свое разочарование. А брак – это надолго. В конце концов все наладится.

Он говорил с ней как с ребенком и так бесстрастно, словно они обсуждали покупку партии шерсти. Она ошиблась, полагая, что сумеет вызвать его сочувствие. Ведь он же купец, и для него жизнь, наверное, состоит исключительно из расходов и доходов.

Ну что ж, возможно, он лучше поймет ее, если увидит, какой удар нанесет этот брак его гордости.

– Это не просто мимолетное увлечение с моей стороны, господин Дэвид. Я же не маленькая девочка. Я дала слово этому человеку.

– Вы с ним тайно обручились?

Кристиане отчаянно хотелось солгать. Искушение было велико, но ложь могла иметь серьезные последствия, и ей не хватило смелости.

– Неофициально, – наконец вымолвила она, надеясь, что некая двусмысленность собьет его с толку.

По крайней мере в его голосе послышался интерес.

– Этот человек просил вашей руки?

– Семья вынудила его покинуть двор прежде, чем он успел это сделать.

– Он что, мальчик, во всем послушный воле семьи? Кристиана подумала, что ни на секунду не должна забывать, с кем говорит.