Читать «Больше, чем ты знаешь» онлайн - страница 213

Джо Гудмэн

Маколей Стюарт ловил каждое слово Рэнда. – То есть, вы хотите сказать, здесь по-прежнему приносят жертвы? – прерывающимся голосом испуганно спросил он.

– Похоже на то.

Доктор подозрительно оглядел алтарь, на глазок прикинув его размеры.

– Что, и человеческие?!

– Конечно, – сухо кивнула Клер, – если есть подходящий кандидат.

От острого взгляда Рэнда не ускользнуло, как плечи стоявшей перед ним Тиаре внезапно пару раз вздрогнули, будто она с трудом удерживалась, чтобы не расхохотаться. Он и сам едва удержался от улыбки. Взяв Клер за руку, он подвел ее к тому месту, где было нечто вроде грубо выложенной из камней примитивной лестницы. Только взобравшись на возвышение, посреди которого красовался алтарь, Рэнд вдруг случайно заметил смущенно юркнувшего за алтарь темнокожего мальчишку.

Он мгновенно догадался, что Тиаре не случайно привела их сюда – вне всякого сомнения, она решила воспользоваться случаем, чтобы напомнить Клер о туземном происхождении ее единокровного брата. И то, что Клер не могла увидеть алтарь собственными глазами, не имело никакого значения. Под ногами она чувствовала шероховатые каменные валуны, и ей достаточно было только протянуть руку, чтобы коснуться грубо высеченного из куска скалы туземного алтаря, на котором полинезийцы до сих пор приносили жертвы богам своих предков. От каждого камня веяло древностью.

Оглянувшись, Рэнд заметил, что ни один из туземцев, сопровождавших их сюда, не решился подняться к алтарю. Сбившись в кучку в дальнем конце поляны, они почтительно взирали на путешественников издалека, при этом не выказывая никакого желания последовать за ними.

Тиаре вывела своего сына вперед, и Рэнд выпустил руку Клер. Судя по всему, мальчик только и мечтал о том, чтобы снова укрыться в своем убежище за алтарем. Но Рэнд догадался, что дело тут не только в застенчивости. Похоже, малыш был сильно напуган.

– Тут твой брат, Клер, – тихо шепнул Рэнд жене. – Типу? – Клер протянула вперед руки.

Тиаре подтолкнула малыша к ней.

– Он немного боится. Я рассказала ему, что ты не видишь. Вот он и решил, что злые духи, отнявшие у тебя глаза, не дадут тебе узнать его.

Слезы заблестели в темных глазах Клер. Она опустилась на колени возле самого алтаря.

– Я узнаю тебя! – воскликнула она. – Ты ведь мой брат, Типу! Я бы узнала тебя даже в огромной толпе!

Черные глаза мальчика с сомнением смотрели на Клер. Ему было страшно… и в то же время стыдно – ведь воин не должен показывать страх, да еще перед лицом всех этих папалаги! Как мать посмела так опозорить его! Сказала, что он боится! Наконец любопытство пересилило осторожность, и он медленно шагнул вперед.

Широкая юбка раскинулась вокруг нее на земле. Клер услышала, как она слегка зашуршала, когда маленькие босые ноги коснулись ее подола, и слегка поддернула край юбки, чтобы мальчик мог подойти поближе. И вот он уже совсем рядом. Если бы не ее слепота, они бы смотрели в глаза друг другу. Клер чувствовала его легкое дыхание на своем лице.