Читать «Больше, чем ты знаешь» онлайн - страница 202

Джо Гудмэн

– Думаю, теперь мы знаем, чем пользовался покойный картограф капитана Уотерстоуна, чтобы нанести свои метки, когда записывал знаменитое заклятие. – Клер вернула Рэнду циркуль. – Лучше, если ты сделаешь это сам.

– Циркулем обычно пользуются, чтобы измерить расстояние между двумя точками на карте. – Как бы там ни было… – воткнув одну ножку циркуля в дырочку, уже сделанную Клер на том месте, где был обозначен Пулоту, он слегка раздвинул его ножки, – получится… – он поставил вторую сначала на Рапа-Тири, потом на Мауна-Ти, – получится… – острый конец циркуля одну за другой как бы нанизывал точки, обозначавшие на карте Аипаи, Ароту и Анна, – вот так. – Сделав последнюю дырочку на месте Гаиати, Рэнд удовлетворенно откинулся назад.

Гаиати.

Рана-Тири.

Мауна-Ти.

Анна.

Аинаи. Ароту.

Пулоту.

Уронив циркуль под стол и даже не заметив этого, Рэнд поднял карту на свет. Дырочки, сделанные острым концом циркуля, светили ему, словно звезды в ясную ночь. На него смотрело созвездие Большой Медведицы – он мог бы поклясться в этом. Запрокинув голову, Рэнд торжествующе расхохотался.

– Нет, будь я проклят, ты все-таки самая удивительная женщина на свете, Клер!

Карта полетела на пол, и руки Клер в ту же секунду обвились вокруг шеи Рэнда.

– Я самая удивительная женщина вообще, не только в мире! – поправила она.

Оглушительный хохот Рэнда заполнил тесную каюту.

– Да, – благоговейно повторил он. – Так оно и есть, – подтвердил он, целуя ее. Под нажимом его губ губы Клер приоткрылись, руки обвили его шею. Подхватив жену на руки, Рэнд встал и, пинком откинув загромождавшие пол вещи, понес ее к кровати.

– Что ты делаешь? – удивилась Клер, когда он опустил ее на одеяло.

– Дурацкий вопрос. Лучше бы спросила, что я собираюсь делать дальше.

– Но ты ведь ничего не знаешь… Брови Рэнда вздернулись кверху.

– Как это? Я знаю, как делать это… – с притворным возмущением изрек он, осторожно целуя жену в ушко, – и это, – добавил он, кончиком языка скользнув по ее запрокинутой шее, – и вот это тоже. – Расстегнув пуговицы ее корсажа, он раздвинул ткань и обнажил грудь.

Клер попыталась оттолкнуть мужа.

– Да я не об этом! – возмутилась она. – Я о сокровище! Ведь ты так и не знаешь, где оно!

– Сокровище? Ну, думаю, отыскать его будет нетрудно. – Тон его голоса недвусмысленно указывал на то, что он имеет в виду, и Рэнд нисколько не удивился, заметив, как краска смущения, залив лицо жены, спустилась вниз до самой груди. Обхватив ее запястья, он прижал ее руки к одеялу, а сам, на клонившись, взял в губы один из сосков и осторожно сжал его зубами. Услышав, как она судорожно вздохнула, Рэнд торжествующе улыбнулся. Потом припал губами к ее губам, вобрав в себя слабый стон.