Читать «Больше, чем ты знаешь» онлайн - страница 186

Джо Гудмэн

«Интересно, сколько ей лет?» – гадал он. Точеная фигурка, кожа цвета свежего меда не давали ни малейшей возможности угадать возраст этой удивительной женщины. Ни на прекрасном лице, ни на грациозно изогнутой шее не было ни единой морщины. Распущенные волосы спадали до самых бедер, окутывая ее темным плащом. В отличие от большинства дикарок Тиаре носила их без единого украшения, лишь разделив надвое пробором и без малейшего кокетства заправив за уши, так что вся их тяжелая масса свободно спускалась по спине. Ничем не покрытая голова и полное отсутствие татуировок на фоне сбившихся в группу жрецов резко бросались в глаза. Мужчины все как один были обнажены до пояса, и только Тиаре скромно куталась в бледно-желтый плащ. Лава-лава, узкое, обтягивающее тело одеяние наподобие саронга, туго облегало ее от груди до самых лодыжек. Только когда она сделала шаг, оказалось, что это одеяние имеет разрез до самого бедра, и Рэнд поймал себя на том, что невольно залюбовался мелькнувшей в нем длинной, стройной ногой.

– Каковы ваши намерения? – очнувшись, спросил он.

– Я могла бы задать вам тот же самый вопрос, – парировала она.

– Ни я, ни мои люди не представляем для вас ни малейшей угрозы.

– Неужели? – Подняв руку, Тиаре широким жестом обвела линию берега. – Этот остров – священное место, – сказала она. – Одно ваше присутствие здесь уже угроза для нас. Вы нас оскорбили.

– Если так, то не пройдет и пары часов, как мы исчезнем. Тиаре ни словом, ни жестом не дала Рэнду понять, что хоть на мгновение поверила его словам.

– Вы уйдете прямо сейчас. Прикажите своим людям выйти из леса.

– А как насчет моего корабля?

– Я еще ничего не решила. Впрочем, могу вас успокоить – поскольку никто из ваших людей не оказал сопротивления, никому из них не причинили никакого вреда.

«Интересно, можно ли ей доверять?» – подумал Рэнд.

– Итак, капитан, – словно прочитав его мысли, нетерпеливо спросила Тиаре, – что вы решили?

Рэнд снова покосился в сторону «Цербера». Толпившиеся на его палубе люди все были туземцы. А его матросы, решил он, скорее всего заперты в трюме. Взгляд его скользнул вдоль вытянувшейся вдоль берега армады туземных пирог. Тот факт, что приверженцы Тиаре не осмелятся ступить ногой на берег острова, теперь уже не имел ни малейшего значения. Раз клипер в их руках, Рэнд лишен свободы действий. Его упрямство может стоить жизни его людям. Как сказала Тиаре, выхода у него нет. Вздохнув, он махнул рукой Катчу и его команде, приказывая им выйти на открытое место, а сам отступил в сторону, чтобы Тиаре могла без помех рассмотреть приближавшийся к ним небольшой отряд.

И словно легкий ветерок пробежал по густому подлеску, затрепетали перистые листья пальм и кучка людей вышла на берег. Матросы замялись, нерешительно переминаясь с ноги на ногу, и только Катч широкими шагами направился к своему капитану. Спохватившись, матросы вприпрыжку кинулись за ним. Шествие замыкал Маколей Стюарт.