Читать «Стань стальной крысой! (Книга-игра) (Ты можешь стать Стальной Крысой!)» онлайн - страница 58
Гарри Максвелл Гаррисон
Если все же передумаешь и решишь выслушать добрый совет, то быстрей лети к .
322
Ты рывком распахиваешь дверь и отступаешь в сторону. На саблезубого тигра с грохотом обрушиваются тонны камней. Пыль вскоре оседает, и ты видишь торчащий из-под камней кончик полосатого хвоста. Хвост судорожно дергается и замирает. Ты победил! Вложи меч в ножны, пересеки комнату, открой дверь в дальней стене и смело шагай на .
323
Тобой безраздельно овладевает страх! Ты стоишь, не в силах пошевелиться. А рядом падают многовековые деревья, к земле пригибаются густые кусты. К тебе выходит… Гигантский кабан! Он грозно склоняет голову и оценивающе наставив на тебя налитый кровью левый глаз, говорит: — Ты, парень, непревзойденный гений по части неприятностей. Я уже давненько наблюдаю за твоими приключениями, так что знаю, что тебя предали все спутники. По сравнению с ними так называемый низший зверь — воплощение добродетели! Я скажу тебе нечто важное, но прежде спой! Если споешь нужную песню, то конец всем твоим передрягам, если же нет — извини, я тебя съем. Итак, что ты исполнишь? «Вальс родного свинарника» или «Свинг очаровашки-кабанихи»? Решай же! Если споешь вальс, то ты — на . Если же свинг, то на .
324
Ты вскрикиваешь! Но не от боли, а от неожиданности. Ты с головы до пят облит водой. Пистолет надсмотрщика предназначен для устрашения роботов и оттого стреляет не пулями, а водой! Сообразив, что допустил промашку, надсмотрщик с проклятием отбрасывает пистолет и тянется к сабле на поясе. Но он опаздывает! Ты бросаешься на него, валишь с ног, проделываешь мечом в его жестяном корпусе дыру. Он вскакивает и, не разбирая дороги, бросается в джунгли. Ты выдергиваешь цепь из голов ликующих роботов. Роботы окружают тебя, дружески похлопывают по плечам и спине, говорят восторженные комплименты. Самый большущий робот падает перед тобой на колени и, целуя тебе руки, упоенно скрипит: — О, благородный воин! Ты освободил нас, когда мы уже простились с надеждой! Из вежливости ты интересуешься, что с ними приключилось. — Мы были собственностью бессердечного герцога Гроанна, — рассказывает робот. — Хозяин относился к нам как к неодушевленным предметам, постоянно бил, смазывал только самым дешевым маслом, не заряжал вовремя наши аккумуляторы и снабжал только бывшими уже в употреблении запчастями, а за малейшую провинность в работе обзывал нас неприличными словами. Взгляни на царапины и вмятины на наших телах! Не в лучшем виде и наши электронные мозги! О, герцог был настолько к нам бессердечен, что… — Герцог был свирепым монстром! — перебивает железную громадину крошечный робот с шестью ручками-манипуляторами, которыми он размахивает столь проворно, что становится похож на ветряную мельницу. — Он не только бил и бранил нас, но и, слыша наши жалобы, смеялся над нами! И мы, устав от унизительных насмешек и побоев, сбежали, но нас поймали, сковали и, как ты сам видел, повели к озеру. Если бы не ты, наш доблестный спаситель, то нас бы живьем кинули в воду, где бы мы за месяц проржавели до винтика. Услышав об озере, роботы в ужасе завопили и зарыдали. Удивительно, как герцог многие годы терпел электронных нытиков и почему не утопил раньше. Решай, пойдешь ли, попрощавшись со спасенными, дальше один на или с роботами на . Они, конечно, плаксы, но все же железные, может, и помогут в бою.