Читать ««Кровь!» – сказал кот» онлайн - страница 59

Фоули Луиза Манро

Они почти не разговаривали во время долгой поездки обратно, но квартала за четыре до своего дома Кики вдруг нажала на тормоза и остановилась.

– Знаешь что? – возбужденно воскликнула она. – Ведь Габриель и сама теперь не знает, где находятся музейные экспонаты! Она не сможет сказать ван Кайзеру, где их найти, не ради спасения собственной жизни! Это же мы их спрятали, после того как перетащили их из сарая для инструментов. Ты ей что-нибудь говорил об этом?

Эндрю покачал головой.

– У меня не было возможности. Там был доктор Локер. И все мы ужасно переволновались из-за Моне. Мне даже в голову не пришло сказать ей. – Он улыбнулся Кики и откинул волосы со лба. – Вообще-то, доктор ван Кайзер, – заговорил он неестественным голосом, – вы найдете королевские регалии в мешке с собачьим кормом, вазу династии Минь – в бельевой корзине, а…

– Едем! – крикнула Кики. Когда они подкатили к дому, она бросилась внутрь и схватила телефонную книгу.

– Ван Кайзер… ван Кайзер, – бормотала она себе под нос. С недовольной гримасой она захлопнула книгу. – Не значится, – сказала она.

– Попробуй узнать в справочной, – предложил Эндрю. – Может быть, телефон в его доме на берегу озера поставлен недавно.

Однако телефонистка справочной тоже не нашла его номера в обновленном списке абонентов.

– Сегодня утром он звонил Елене из своего дома на озере, – сказала Кики. – Значит, телефон у него там есть. Что ж, придется нам, пожалуй, нанести визит нашей хорошей приятельнице. У неё-то должен быть его номер.

– Ты с ума сошла? Ничего ты от неё, кроме головной боли, не получишь, – возразил Эндрю.

– Наверное, ты прав. Мне придется придумать какой-нибудь творческий способ получения нужной информации.

– Вроде китайской пытки водой?

– Нет, – с улыбкой ответила Кики. – Что-нибудь поизобретательней.

Пока они добирались до музея на автобусе, Кики и Эндрю во всех подробностях разработали план действий, сойдя с автобуса, они вошли внутрь порознь, словно не были знакомы друг с другом. Кики как бы замешкалась у мраморной лестницы в круглом холле, а Эндрю приблизился к столику дежурного администратора.

– Я хотел бы видеть Елену Морган, – сказал он.

– Елену Морган, – повторила администратор, заглядывая в список.

– Это стажер, она работает в кабинете хранителя.

– А, да. Вот её фамилия. Трудно упомнить имена всех сотрудников музея. Ведь я дежурю тут только два раза в месяц. Понимаете, все мы добровольцы, работаем бесплатно. Благодаря этому сокращаются расходы. – Она набрала номер и подождала ответа.

– Мисс Морган, – сказала она в трубку, – тут внизу вас спрашивает один джентльмен. Отправить его к вам?

Кики увидела, как Эндрю энергично затряс головой и устремил на дежурную выразительный взгляд.

Та подняла глаза и прикрыла микрофон рукой.

– Э-э… мы с ней уже условились, – проговорил он шепотом – достаточно, впрочем, громким, чтобы его услышала Кики. – Мы с ней встретимся в кафе.

Женщина отняла руку от микрофона и спросила:

– Простите, мисс Морган, что вы сказали?.. Понятно. – Она снова подняла глаза. – Как вас зовут, молодой человек?