Читать «Странствия Лагардера» онлайн - страница 176

Поль Феваль

Никто не ответил на этот выпад: в глубине души все при­знавали правоту Ориоля. Неважно, кто были их предки – благородные сеньоры или простолюдины: дела потомков обстоя­ли одинаково плохо.

Итак, приятели замолчали: дворянину всегда тягостно ду­мать, что он не прибавил славы своему роду, и в тысячу раз тягостнее ему мысль, что он запятнал ее.

Один только барон фон Бац не принимал участия в разго­воре. Неразборчивому немцу было все равно, чем ему платят: французскими ли экю, испанскими ли дублонами!

Восхищение повес своим покровителем Гонзага давно и бес­следно испарилось: теперь они благодаря ему получали не си­ненькие акции, а раны и синяки. Представься удобный случай уйти от него – и от всей банды, пожалуй, останутся лишь Пейроль с фон Бацем.

Немец не участвовал ни в разговорах о предках (его собст­венный род оставил по себе в одной из саксонских долин весь­ма недобрую память), ни в рассуждениях о фамильной чести. Он ехал шагах в двадцати впереди всех. Остальные мало-пома­лу вновь разговорились.

– Хотите хороший совет? – сказал Ориоль.

– Давай, – ответил Таранн. – Сегодня ты почему-то рассуждаешь на удивление разумно. Поскольку это с тобой впервые, мы тебя, так и быть, послушаем.

– Гонзага послал нас искать Лагардера к французской границе…

– Интересная новость, ничего не скажешь!

– Но граница-то длинная, а принц не сказал, где именно нам надо искать – на западе или на востоке.

– Он сказал, что встретится с нами в Фонтарабии.

– Да, если только нам не придется ехать за Лагардером в другую сторону. Мы можем сделать вид, что пошли по ложно­му следу. Вы меня поняли?

Монтобер наморщил лоб и задумался.

– Ava! – сообразил он наконец. – И это избавит нас от необходимости сражаться против Франции? Ты это хотел сказать, Ориоль?

– Зачем ты спрашиваешь – ты ведь и так все понял. Ваше мнение, господа?

– У тебя сегодня что ни слово, то золото, – сказал Но­се. – Может, нашего Ориоля подменили?

– Я берегу честь и штаны своих высокородных друзей. А то потом придется латать и то, и другое.

– Слушай, ты сегодня погибнешь под бременем собствен­ного остроумия! – воскликнул Таранн. – Нивель далеко, и вынужденное воздержание благотворно действует на твои умственные способности. Ну а теперь перестань задираться и рас­скажи нам, как это сделать.

– Все очень просто… Только подъезжайте ко мне побли­же, чтобы не услышал фон Бац.

И пока барон, не замечая ничего вокруг, насвистывал ка­кую-то песенку, толстячок откупщик шепотом изложил свой план.

Молодые дворяне, привыкшие подтрунивать над недалеким и трусливым Ориолем, так и ахнули. Финансист дал им сто очков вперед, отыскав способ не порывать решительно с Гонза­га, но и не идти с оружием в руках против своей родины и из­бежать таким образом окончательного падения.

– Твою руку! – сказал Носе, подъехав к Ориолю. – Мы сделали много низостей, но благодаря тебе не совершим хотя бы этой.

Вскоре пятеро всадников добрались до деревни Тафалья. Там все еще спали; много труда стоило французам достучаться, чтобы их пустили на постоялый двор.

– Давайте вздремнем часок-другой, раз время есть, – предложил Монтобер. – Нам теперь, может быть, долго не придется спать.