Читать «Королевство теней» онлайн - страница 451
Барбара Эрскин
– О Боже, даруй мир душе рабы Твоей Изабель, да обретет она покой там, где нет ни боли, ни скорби, ни воздыхания, но вечная жизнь! – Одна из свечей позади него упала, голубой дымок поднялся и развеялся над снегом. – О Боже, даруй рабе Твоей Изабель покой среди праведных и обиталище во дворах твоих. Как ты есть милосердный Бог, прости ей грехи ее и все прегрешения, что совершила она мысленно, словом или деянием, умышленно или неумышленно, ибо ты благодетель человеков ныне, присно и во веки веков. Аминь.
Поднялся ветер, заставляя шуметь древние ели. Клер почувствовала, как пальцы Джеффри чертят крест на ее лбу, и потеряла сознание.
Джеймс брился в своей квартире на Барбикан. Он посмотрел в зеркало, провел для пробы рукой по подбородку и, удовлетворенный, выключил бритву. Глядя на себя в зеркало, он на секунду замер. Его лицо омрачилось. Внезапно он подумал о Клер. Медленно отвернулся и, убрав бритву в ящик, вытащил свежую рубашку. Оделся, не застегивая пуговиц, прошел в спальню за запонками. Почему ему неожиданно стало так тревожно? Он нахмурился и глянул на часы, потом потянулся к телефону.
В Эрдли никто не отвечал. И пока он сидел, прислушиваясь к гудкам, отдающимся в тишине, тревога его росла.
Пока Джеффри и Хлоя переносили Клер в спальню и укладывали ее в постель, Пол оставался внизу, подкрепившись несколькими порциями неразбавленного виски. Он вспоминал, как отчаянно отбивалась Клер, о крике боли, вырвавшемся у нее, когда Джеффри начертал крест у нее на лбу, перед тем как без сознания рухнуть на заснеженную землю. Он поднял ее, и они в молчании пошли обратно по озаренному луной снегу к автомобилю, припаркованному за железными воротами на Соборной улице.
Когда Джеффри наконец позвал его, прошло несколько минут, прежде чем он ответил и неохотно, со стаканом в руке, поднялся по лестнице в спальню Клер. Все трое молча постояли у постели, глядя на неподвижную фигуру.
– Что нам теперь делать? – прошептала Хлоя.
– С ней все будет хорошо, – Джеффри коснулся лба Клер. – Все будет хорошо, когда она проснется. – Это прозвучало так, будто он старался убедить себя.
В камине с треском соскользнуло полено, и он, вздрогнув, подошел к огню, чтобы поправить дрова. Тем временем Хлоя стягивала с Клер мокрую от снега одежду и переодевала ее в ночную рубашку, которую нашла в ящике комода, стоявшего в углу. Пламя весело плясало и трещало в камине, но Джеффри обнаружил, что снова дрожит, несмотря на то, что был еще в теплом пальто. Пол включил электрический обогреватель.
– Не знаю, почему в этой комнате всегда так холодно? – раздраженно заявил он. – Весь дом нуждается, в новой отопительной системе... – Он внезапно осекся – лампа на потолке начала резко раскачиваться на конце короткого провода из стороны в сторону. Они безмолвно уставились на нее.
– Что это? – наконец прошептала Хлоя, подвинувшись ближе к мужу. – Что происходит?
– Должно быть, сквозняк, – Пол бросился к окну и отодвинул занавеску. На миг он замер, словно пригвожденный к месту, вглядываясь в темноту, потом резко задернул гардины. Когда он обернулся, его лицо было изжелта-бледным.