Читать «Слово джентльмена» онлайн - страница 6
Сюзанна Энок
Рыцарское выражение, которое было свойственно лицу Роберта в юношеском возрасте, с годами постепенно поблекло, а затем и вовсе исчезло после трех лет, проведенных дома, однако и теперь Роберт оставался стройным молодым человеком с мягкими и осторожными движениями, напоминающими волчьи. Так или иначе, Люсинду взгляд Роберта приводил в состояние, близкое к шоку.
Роберт распрямил плечи:
– Вы уже сделали свой выбор?
– Выбор? Какой?
Он вздрогнул и поспешно отвел взгляд:
– Так… Ничего. Желаю удачного дня, мисс Баррет!
Роберт круто повернулся и вышел, оставив книгу на подоконнике. Люсинда посмотрела на нее через раскрытую дверь и прочитала: «Мэри Шелли, «Современный Прометей»».
Края страниц книги были смяты и даже местами порваны.
– Люси?
Люсинда оторвала взгляд от книги и, обернувшись, увидела входившую в комнату Джорджиану.
– Я тебя расстроила? – спросила та. – Чем?
– Чайным пятном, которое ненароком посадила на платье.
– Вовсе нет, тем более что пятно очень легко отмылось. Что с Эдвардом?
– Катается вместе с Обином по городу, сидя на облучке. Причем сам держит в руках вожжи.
– Ну, это не вредно! Скажи, Джорджи, ты кому-нибудь говорила о наших уроках?
Виконтесса нахмурилась:
– Только Тристану и исключительно о своих занятиях. А почему это тебя беспокоит?
«Действительно, почему?» – подумала Люсинда.
Тут она вспомнила, что о том же спрашивал ее и Роберт.
– Почему интересует? – улыбнулась она. – Просто так. Без всяких причин.
Люсинда проводила Джорджиану в холл, где они постояли несколько минут, разговаривая о том о сем. Когда же Люсинда на секунду бросила взгляд через плечо подруги, то вдруг увидела чью-то широкоплечую фигуру, тут же исчезнувшую за дверью одной из спален.
– Джорджиана! – шепнула Люсинда на ухо подруге. – Давно хотела тебя спросить: как сейчас чувствует себя брат Тристана? Я имею в виду Роберта.
– Роберт? – Джорджиана пожала плечами: – По-моему, прекрасно. Он почти не хромает…
– Видишь ли, я случайно столкнулась с ним на лестнице. Он…
– Он действительно производит впечатление. – Джорджиана рассмеялась. – Для меня это никакой не секрет. Надеюсь, он тебя не испугал?
– Конечно, нет! Просто он меня удивил.
Люсинда не могла удержаться, чтобы снова не взглянуть на лестницу, где только что стоял Роберт. Кстати, о чем он спросил ее? Если о том, о чем она сама только начинала смутно догадываться, то как мог об этом догадаться он?
Роберт был уже на верхней площадке лестницы, когда Люсинда с Джорджианой вернулись в гостиную, где их уже давно ожидала Эвелин. Джорджиана извинилась перед ней за отсутствие Роберта. Все – Тристан, Джорджиана, Шоу, Эндрю и обе тетушки – очень интересовались этим молодым человеком, а потому непременно хотели знать причину его отсутствия.
Получив извинение Джорджианы, они успокоились, поскольку теперь имели готовый ответ на этот вопрос, кто бы его ни задал.
Тристан поинтересовался у супруги, не собирается ли Роберт этим утром на «Таттерсоллз». Но на этот вопрос мог ответить лишь сам Роберт, который еще не дошел до гостиной. Здесь же знали только о том, что обычно Роберт Карроуэй присоединяется к подобным поездкам. К тому же семейство Роберта могло бы и не понять его сегодняшнего отказа от поездки, хотя обычно ему позволяли сидеть целый вечер, не произнося ни слова. Он мог свободно уйти, если стены гостиной начинали его стеснять, при этом гости получали полную возможность говорить о погоде, последних модах или еще о какой-нибудь ерунде, дабы просто провести время.