Читать «Стань моей единственной» онлайн - страница 10

Лиза Джексон

— Никогда.

— Я вызову полицию.

— Да, пожалуйста, не стесняйся, будь как дома, — посоветовал он, кивком головы указав на телефон, который она не использовала вот уже несколько месяцев. — Почему бы тебе в самом деле не рассказать полиции все, что с тобой случилось, а уж я смогу объяснить свое присутствие здесь.

— Тебя никто сюда не приглашал.

— Кроме твоих братьев, конечно, — парировал он.

— Они не могут мной руководить. Я не обязана жить по их указке.

Он даже приподнял бровь.

— Правда? Они с тобой явно не согласны.

— Какая мне разница? — Она крутнула головой, гордо подняв подбородок. Она любила своих сводных братьев, всех троих, однако не могла мириться с тем, что они пытаются руководить ею. — Слушай, Страйкер, или как там тебя. Это моя жизнь. И я сама должна справляться. Проживу как-нибудь. А теперь, будь добр, убери свои руки, у меня куча дел.

Он посмотрел на нее долгим тяжелым взглядом, пожал плечами и отпустил ее.

— Я могу и подождать.

— В другом месте — сколько угодно. Выбор у тебя большой. Заодно развлечешься.

— При условии, что ты покажешь мне город.

— Что?

— Я в этом городе не бывал. Будь моим гидом.

— Ты просишь меня только для того, чтобы я постоянно находилась у тебя перед глазами.

Чертовски соблазнительная улыбка появилась на его лице. И лукавая к тому же.

— Ну, не без того.

— Забудь об этом. У меня куча дел! — сказала она, указав рукой на телефон, на котором не светилась лампочка автоответчика. — Странно, прошептала она, подозрительно оглянувшись на Страйкера. — Подожди-ка. Ты прослушивал мои сообщения?

— Нет, пока еще я до этого не дошел.

Она подошла к столику и нажала кнопку магнитофона.

— .Очень странно, — сказала она, узнав голос Сары Пиплз.

«Эй, когда возвращаешься на работу? — спрашивала Сара. — Я скучаю по тебе. Позвони мне и поцелуй от меня Джошуа».

Рэнди беспокойно кусала нижнюю губу, мысли неслись со скоростью света. Она тревожно нажала клавишу на автоответчике.

— Так ты точно не слушал запись?

— Нет пока.

— Тогда кто? — Если Страйкер не слушал сообщения, тогда… кто? Внезапно виски сдавила тупая боль. Она взглянула на мужчину и вспомнила, зачем он здесь. — Итак, — продолжила она, — я думаю, у тебя есть куча нераскрытых преступлений. Кражи со взломами, воры-мошенники, насильники и кто там еще. Полиции есть чем заняться.

— Итак, где твой сын? — спросил он, игнорируя ее совет.

— Спрятан в надежном месте.

— Для него сейчас нет надежного места.

Внутри нее все похолодело.

— Ты ошибаешься.

— Он у твоей кузины Норы?

Она крепко сжала губы. Да как он мог узнать о Hope, двоюродной сестре по материнской линии? Ее братья никогда не встречались с ней.

— Или он с тетушкой Бонитой, сводной сестрой твоей матери?

Господи, а он, кажется, неплохо справляется со своими обязанностями. Голова раскалывалась от боли, ладони внезапно вспотели.

— Это не твое дело, Страйкер.

— А как насчет твоей подружки Шарон? — Он с важным видом скрестил руки на груди. — Ставлю весь свой гонорар на этот последний вариант.

Она замерла. Как он мог догадаться, что она оставит своего драгоценного отпрыска с Шарон Окано?