Читать «Опасный лорд» онлайн - страница 10
Сабрина Джеффрис
Большинство мужчин были бы рады иметь наивную, покорную жену. В сущности, он и выбрал ее за то, что она не будет доставлять ему беспокойства, особенно в его борьбе против дяди. Так почему же у него стынет кровь, когда он думает о женитьбе?
Он не будет думать, вот и все. Просто женится на ней. Она соответствует его требованиям. Если потакать собственным эмоциям, это неизбежно приведет к гибели. Раньше надо думать, а потом уже действовать. Десять лет назад он усвоил эту мудрость дорогой ценой и с тех пор подавлял подобные поползновения, что не раз спасало ему жизнь. Так он победит и в этой битве, не только с лордом Икс, но и с этим ублюдком, его дядей.
Он шагнул к лестнице, но остановился — позади послышался шаркающий звук, он оглянулся и увидел кусок штукатурки на полу, в нескольких дюймах от того места, где он только что стоял.
Нет, это не штукатурка. Он наподдал комок, тот рассыпался, и Йен с удивлением обнаружил, что это ком грязного снега, уже начавший таять на мраморном полу. Сверху до него донеслись мальчишечьи голоса.
— Ты, тухлая рыба, это не он! — сказал один.
— Это джент, — заявил второй.
Йен посмотрел наверх и понял, что стал объектом изучения трех пар глаз. Одинаковые глаза на одинаковых головках, свесившихся с верхнего этажа, как у чертенят в каком-нибудь фарсе. Он поморгал, но все так и осталось: три постреленка на вершине лестницы были похожи как три капли воды. Один из них держал пустое ведро.
— Привет! — крикнул Йен. — Вы всех гостей так встречаете?
Над перилами появилось еще одно лицо: мальчик постарше смотрел на него встревоженно.
— Ох, Джоржи, ты опять что-то натворил? Лиззи нам головы оторвет!
Лиззи? Наверное, нянька? Скорее всего это дети лорда Икс. Три близнеца — большая редкость. Даже под дулом пистолета Йен не мог бы вспомнить, кто из джентльменов хвастался тремя близнецами.
Старший мальчик сбежал с лестницы, за ним — близнецы. При ближайшем рассмотрении его сходство с близнецами стало очевидно.
— Извините, сэр. Они не хотели причинить вреда.
— Вот как? Угольная пыль. Три-четыре камушка. Огрызок яблока. Вполне достаточно, чтобы на голове появилась шишка, а на одежде — грязные пятна.
— Мы не в вас целились, сэр, — вполне дружелюбно сообщил один из близнецов. — Мы думали, это мистер Уинстон.
Йен с трудом сдержал улыбку.
— Насколько я понимаю, вы его не любите.
— Он пялится на Лиззи, — буркнул старший. Йен вытер платком руку.
— Лиззи? А кто это?
— Наша сестра, — доложил другой близнец.
— Понятно. — Четыре сына и дочь. Лорд Икс содержит большую семью. — Слава Богу, я не мистер Уинстон. Вы целились в ложную мишень.
— Очень сожалеем, сэр, — покаялся старший мальчик. — Обычно мы так не делаем. Если бы мы не ждали этого джентльмена из газеты…
— Я вместо него, — вставил Йен.
— Так вы писатель, как Лиззи? — спросил малыш.
— Не совсем. — Почему-то он не решался врать ребенку. — Ваша сестра — писательница?
— Да, она пишет всякие такие штуки…
— Замолчи, — остановил его старший брат и внимательно посмотрел на Йена. — Я бы не сказал, что вы писатель.