Читать «Малибу» онлайн - страница 291

Пат Бут

Черт! Она не доставит такого удовольствия никому, кто сейчас может ее увидеть. Она умрет красиво. Она разбежится и расправит руки словно крылья в своем последнем полете. Она услышит приветственный шепот ангелов, успокаивающих ее на пути в вечность…

Эмма забылась и попыталась сделать это в реальности. Ей почти удалось, но она не заметила обычный садовый шланг, который садовник оставил для того, чтобы вечером полить газон. Споткнувшись о него, Эмма не смогла удержать равновесие, упала и покатилась вниз к обрыву, тщетно пытаясь за что-нибудь уцепиться. Она падала вниз вовсе не как ласточка, красиво раскинув руки. Она скакала по неровным стенам, оставляя на них кровавые следы. Больше всего она была похожа сейчас на большую, неправильной формы картофелину, выроненную кем-то из рук.

Ее последняя воля в завещании разносились в тишине каньона Малибу.

— А, чтоб вас всех…

Эпилог

Огромная луна висела над пляжем, заливая все серебряным светом. Звезды в бездонном черном небе ослепительно сияли. Они шли по влажному песку вдоль берега океана. Темные, немного сумрачные горы возвышались над Малибу, придавая всей картине величественный вид. Из пустыни доносились вой шакалов, рев других зверей, извещавший всех и вся в округе о том, что они существуют, что они любят, что они поют. Тони и Пэт постояли некоторое время, внимая ликованию животного мира, потом снова медленно побрели дальше.

— Я вспоминаю, как все было здесь, когда мы впервые встретились на пляже, — тихо произнесла Пэт, беря Тони за руку.

Она спряталась за ним от соленого океанского бриза, внезапно налетевшего на них. Как любила она эти пески Малибу, этот пляж, эти горы.

— Как будто мы подошли к краю земли, — услышала она тихий шепот Тони. — Тут человек вплотную приближается к вечности, становится частичкой вселенной. В тот день, когда ты застала меня здесь, чтобы сделать мой снимок, я испытывал почти такие же чувства. У меня было горе, меня преследовали неудачи, но этот берег помог мне, он дал мне возможность увидеть всю величественность перспективы. Он вылечил меня от депрессии. И тогда появилась ты, Пэт.

— О, Тони! — только и произнесла Пэт, пораженная словами своего возлюбленного. Она и не знала, что он на это способен.

Тони обернулся к ней, наклонился. Лунный свет освещал его лицо. Его глаза были полны любви. Тони обнял ее, прижал к своей груди. Пэт прижалась, и их невозможно было разнять. Они были двумя половинками одного целого, что сейчас соединилось. И, как им самим казалось, навечно. Они больше не искали своего счастья. Им это уже было не нужно — оно пришло к ним.