Читать «Дважды благословенная» онлайн - страница 90

Ли Бристол

— Ну! — Злорадство в голосе Итана росло с каждым его словом. — Чего стоишь? Беги к папаше, убедись сама, правда ли то, что я сказал. Убедись, какого мужа он для тебя выбрал! Может быть, тогда оставишь наконец бредовую идею освободиться от меня!

Тори вскочила на коня и, яростно пришпорив его, пустилась галопом.

Отца она застала в кабинете. При других обстоятельствах ей показалось бы это странным — в такое время дня он должен бы быть на ферме, распоряжаться работами. Тори не могла припомнить случая, когда бы этот порядок нарушался. Но сейчас ей было не до того, чтобы думать об этом.

Тори влетела в кабинет, словно ураган. Щеки ее пылали, глаза метали молнии.

— Что ты знаешь об Итане? — требовательно выкрикнула она, на ходу сбрасывая шляпу.

Слегка откинувшись на стул, Кэмп состроил гримасу и сложил руки на груди.

— А что ты о нем знаешь? — в свою очередь, спросил он.

— Ты знаешь, что его разыскивают? Он был рейнджером, убил шерифа…

На лице Кэмпа не отразилось ничего.

— Стало быть, тебе уже это известно? Ну-ну!..

Тори показалось, что она проваливается в какую-то бездонную, черную, дьявольскую пустоту. Даже в самых страшных снах она не могла представить, что ее может предать не кто-нибудь, а родной отец…

— Ты знал? — прошептала она. — Знал — и позволил ему… — Ледяной холод в груди Тори вдруг сменился всесокрушающей волной ярости. — Ты говорил, — голос Тори срывался на крик, — что ты заботишься обо мне, что все делаешь для моего блага… Ты просто торговал мной!

— Да, черт побери, я действовал ради твоего блага! — Тори еще ни разу не приходилось видеть отца в такой ярости — от крика Кэмпа, казалось, сотрясались стены. — Подумай сама, — продолжал он уже спокойнее, — чем Итан может навредить тебе? Если он до сих пор не в руках закона, то это только благодаря моему покровительству. Он должен быть полным идиотом, чтобы в такой ситуации осмелиться что-то сделать против моей воли. Стало быть, ни в ком ты не можешь быть так уверена, как в нем — он и сам тебя пальцем не тронет, и другим не позволит. По-моему, для тебя такой муж — лучшая защита!

— Но он убийца! Ты выдал меня замуж за преступника, которого ищут!

— Я тебя выдал замуж? — Голос Кэмпа был резок. — По-моему, это был твой выбор!

Тори чувствовала, что ей сейчас станет плохо. Очень медленно лицо Кэмпа начало принимать спокойное выражение.

— Виктория, — глухо проговорил он, — может быть, сядем, поговорим?

Тори опустилась на стул: во-первых, она едва стояла на ногах, а во-вторых, ей было некуда бежать. Несмотря на всю обиду на отца, ей по-прежнему хотелось верить, что тот действует ей во благо. Она ожидала услышать от него то, что наконец даст ей удовлетворительное объяснение, почему он решил выдать ее замуж за Итана.

— Тори, ты знаешь, как я тебя люблю. Ты — единственное, что есть у меня в этом мире. Ради тебя я готов на все. Ты говоришь, что не любишь этого человека. Я этого не знаю и мне до этого нет дела. Я думаю о том, что он может сделать для тебя. Я вижу, что он достаточно силен и умен, чтобы суметь позаботиться о тебе, и достаточно порядочен, чтобы тебя не обидеть. Я это вижу, я даже уверен в этом.