Читать «Серебристые сумерки» онлайн - страница 32

Ли Бристол

– Ах, Анна, – прошептал он, – ну сколько же еще это может продолжаться? Вы же знаете, как я хочу жениться на вас! И тогда вам не надо будет бороться со своими проблемами в одиночку…

Анна вдруг испугалась и отступила назад, высвобождаясь из объятий Стивена.

– Стивен, прошу вас. – Она положила ладони ему на плечи, пытаясь смягчить свои слова. – Мы уже обсуждали этот вопрос. Вы прекрасный друг, и не надо портить…

Но сегодня вечером Стивена было не так-то легко остановить. Его глаза горели страстью, он стиснул ладони Анны.

– Анна, я знаю, вы меня не любите…

– Нет, – возразила Анна, осторожно пытаясь освободить свои руки, – вы мне, разумеется, очень нравитесь…

– Но дело не в этом. – Стивен еще сильнее сжал ладони Анны, и она почувствовала себя в плену. – Я всегда считал, что общие интересы, взаимное уважение и схожие взгляды на жизнь более важны для заключения брака, чем пылкая страсть. Анна, любовь придет со временем. – нежно прошептал он, – а у меня терпения более чем достаточно. Главное, что нас влечет друг к другу, мы восхищаемся друг другом. Анна, из нас получится прекрасная пара!

Анна хотела возразить, что все перечисленное им отнюдь не главное, но она просто не знала, что же в такой ситуации должно быть главным. В конце концов, она ведь еще не испытала настоящей любви… Нет, у нее не было никаких разумных аргументов, чтобы опровергнуть доводы Стивена. Ей оставалось только беспомощно смотреть на него, молча страдая и ругая себя за неспособность объяснить Стивену свои чувства… или их отсутствие.

– Стивен, прошу вас, поймите, – наконец решилась Анна, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно тверже, – у меня уже был подобный брак. И я не хочу второго такого же. – Сказав это, Анна почувствовала, что слова ее звучат слишком резко, даже для ее собственных ушей. Ведь Стивен был ее лучшим другом – а в настоящее время, возможно, и единственным, – и ей ни в коем случае не хотелось обидеть его.

Но и выходить за него замуж она не собиралась.

– У нас все будет иначе, – не сдавался Стивен. – Боже мой, Анна, вы и я… Представьте себе только! – Глаза его засверкали, голос прерывался от волнения. – Мы с вами сможем превратить “Три холма” в рай! А наши дети, Анна, подумайте о них! Наши внуки и правнуки прославятся на всю страну!

Анне наконец удалось вырвать руки, от изумления она даже забыла о необходимости владеть собой.

– Боже мой, Стивен, я вам не племенная кобыла! Стивен покраснел и сглотнул. На лице его отразилось смущение, и он стремительно шагнул к Анне.

– Анна, вы меня не так поняли…

Тяжело вздохнув, Анна прижала пальцы к вискам, ее ярость прошла так же быстро, как и вспыхнула.

– Разумеется, Стивен. – Она уже не испытывала ничего, кроме раздражения, и надеялась, что оно не слишком явственно звучит в ее голосе. – Но сейчас я больше не желаю говорить об этом.

Стивен протянул руку и тихонько, как-то нерешительно коснулся ее руки.