Читать «Состоятельная женщина. Книга 1» онлайн - страница 237

Барбара Тейлор Брэдфорд

Лицо Эммы стало белым как мел, от страха ее глаза стали темно-зелеными, как малахит. Она сорвала с себя фартук, подбежала к шкафу и, ни слова не говоря, схватила свои пальто и шарф. Блэки и миссис Тернер встревоженно переглянулись.

– Ну что ты, девочка, я уверена, что ничего страшного не случится. Не мучай себя понапрасну. Ты же знаешь, что твоей маме стало гораздо лучше в последнее время, – проговорила кухарка, стараясь успокоить девушку, но на ее округлом лице было видно, что и она обеспокоена.

Блэки встал и заботливо помог Эмме надеть пальто. Он сжал ее руку и сказал, утешая:

– Миссис Тернер права. Не бойся. Врач хорошо позаботится о маме. – Он умолк и посмотрел в ее напряженное лицо. – Может, мне пойти с тобой?

Эмма взглянула на него и покачала головой.

– Но ведь раз доктор Мак там, значит, что-то серьезное. – Голос девушки задрожал, глаза наполнились слезами.

– И все же не спеши делать выводы, – возразил Блэки как можно мягче, стараясь унять ее страх. – Твоя матушка поправится, моя милая. Обязательно поправится.

Эмма горестно взглянула на него и ничего не ответила. Он обнял ее своей сильной рукой и привлек к себе. Чуть погодя он отпустил ее и нежно коснулся ее щеки.

– Ты должна надеяться на лучшее, – произнес он тихо, глядя ей в глаза.

– Да, Блэки, – прошептала девушка, завязывая шарф. Она схватила Фрэнка за руку и побежала к двери. – Боюсь, я не успею вернуться, чтоб помочь вам с ужином, миссис Тернер, – крикнула она, взбегая по ступеням. – Но я постараюсь.

Дверь за ними захлопнулась. Кухарка тяжело опустилась на стул.

– Вряд ли ей это удастся. То, что ее мать чувствовала себя лучше последние несколько недель, это затишье перед бурей, если вам угодно знать мое мнение, – сурово пробормотала она. – Бедное дитя, ей было так хорошо сегодня.

– Давайте не будем думать о плохом, миссис Тернер. У ее матери, может быть, легкий приступ, и только. Возможно, это ложная тревога, – возразил Блэки с напускным спокойствием, но на сердце у него было тяжело, и в его черных глазах стояла грусть.

Когда они оказались на улице, Эмма даже не пыталась расспросить Фрэнка. В глубине души она знала, что ей необходимо было попасть домой как можно скорее, не теряя ни минуты драгоценного времени. Отец не послал бы за ней, если бы у мамы не наступило ухудшение. Эмма была в этом уверена, несмотря на все старания Блэки и миссис Тернер утешить ее. Она дрожала всем телом, и ее встревоженное сердце сжимал холодный страх.

Взявшись за руки, Эмма и Фрэнк пробежали через конюшенный двор, вниз по тропинке в дубраве и через Бэптист Филд. Они взобрались по склону на пригорок, поросший вереском, и побежали по широкой проселочной дороге в деревню. Фрэнку стало трудно дышать, и он с трудом поспевал за Эммой, бежавшей все быстрее. Она крепче сжала его руку и неумолимо тащила за собой, не обращая внимания на возражения и захлебывающийся крик.

Фрэнк споткнулся и упал, но Эмма не остановилась и даже не обернулась. Из последних сил он тащился за ней, и его хрупкое тело безвольно волочилось по грязи. Наконец его пронзительные крики и причитания достигли ее сознания, и она резко остановилась.